Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Conjoint qui reçoit la cession de pension
Conjoint qui reçoit la prestation de cession
Conjoint à qui la pension est cédée
Conjointe qui reçoit la cession de pension
Conjointe qui reçoit la prestation de cession
Conjointe à qui la pension est cédée
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Page Aujourd'hui
Paire qui reçoit
Personne qui reçoit les intérêts
Reçoit les soins d'une équipe
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «qui reçoit aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjoint qui reçoit la cession de pension [ conjoint à qui la pension est cédée | conjoint qui reçoit la prestation de cession | conjointe qui reçoit la cession de pension | conjointe à qui la pension est cédée | conjointe qui reçoit la prestation de cession ]

assigned spouse [ assignment spouse ]


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours




Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker reçoit aujourd’hui, pour un déjeuner de travail, un groupe d’éminents chercheurs récompensés au niveau international: Sir Paul Nurse, Jules Hoffmann, Serge Haroche, László Lovász, Jean Tirole et Edvard Ingjald Moser.

European Commission President Jean-Claude Juncker today hosts a working lunch for a group of eminent, internationally awarded scientists: Sir Paul Nurse, Jules Hoffmann, Serge Haroche, László Lovász, Jean Tirole and Edvard Ingjald Moser.


Aujourd'hui, par exemple, le programme de santé publique reçoit trois fois plus de demandes d'assistance, de qualité, qu'il ne peut en satisfaire.

At present, for example, the public health programme receives 3 times more high quality requests for support than it can meet.


À titre d'exemple, si un État membre reçoit aujourd'hui un montant moyen par hectare correspondant à 75 % de la moyenne de l'UE, soit 15 % de moins par rapport aux 90 %, ce montant sera progressivement augmenté jusqu'à atteindre 80 %.

For example, if a Member State currently receives an average amount per hectare which is 75% of the EU average, ie 15% below 90%, then it will gradually increase to 80%.


Le Parlement européen reçoit aujourd’hui un homme qui figurait parmi ceux qui, il y a vingt ans, a fait tomber ces dominos – un écrivain, un intellectuel et un être humain merveilleux.

Today, Parliament is playing host to a man who was one of those who, twenty years ago, set those dominoes falling – a writer, an intellectual and a wonderful human being.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, la présidence irlandaise reçoit aujourd’hui la lourde tâche de poursuivre la Conférence intergouvernementale et d’essayer de rapprocher des positions qui ne divergent pas simplement sur des points techniques, mais aussi pour des raisons de conception de la souveraineté.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, the Irish Presidency is today taking on the onerous task of continuing with the Intergovernmental Conference and trying to bring together positions that do not simply differ on technical points, but also due to reasons associated with the concept of sovereignty.


En d’autres termes, on a constaté une publication tardive de l’acquis, une publication incomplète de cet acquis et paradoxalement le Parlement européen reçoit aujourd’hui moins d’informations sur Schengen que lorsque celles-ci avaient des caractéristiques nettement intergouvernementales.

To be precise, the acquis was published late and not in full, and, paradoxically, the European Parliament now receives less information on Schengen than it used to receive when Schengen was of a clearly intergovernmental nature.


Aujourd'hui, par exemple, le programme de santé publique reçoit trois fois plus de demandes d'assistance, de qualité, qu'il ne peut en satisfaire.

At present, for example, the public health programme receives 3 times more high quality requests for support than it can meet.


Mon groupe reçoit aujourd'hui la visite de 23 députés - des députés européens en puissance -, qui se trouvent assis dans la tribune ; permettez-moi de leur souhaiter à tous la bienvenue dans cette Assemblée.

My Group has 23 visiting MPs, our "virtual MEPs", sitting in the gallery now: I welcome all of you to this debate in the House.


Enfin, Monsieur le Président, je suis convaincu qu'en adoptant ces instruments, la liberté de circulation des personnes reçoit aujourd'hui une grande impulsion.

Finally, Mr President, I am convinced that by adopting these instruments we are giving a great boost to the free movement of persons today.


M. CARDOSO E CUNHA, commissaire à l'Energie, reçoit aujourd'hui M. SUBROTO, secrétaire-général de l'OPEP (Organisation des Pays Exportateurs de Pétrole).

Mr Cardoso e Cunha, Energy Commissioner, today receives Mr Subroto, Secretary-General of OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui reçoit aujourd ->

Date index: 2024-11-29
w