Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au revoir
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
à bientôt
à la prochaine
à tout à l'heure
à un de ces jours

Vertaling van "qui reviendra bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!


CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


au revoir [ à bientôt | à tout à l'heure | à un de ces jours | à la prochaine ]

I'll see you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le collège reviendra bientôt sur cette initiative.

The College will come back to this initiative soon.


J'espère que la ministre nous reviendra bientôt.

I appreciate also that the minister will get back to us promptly.


Ça me reviendra bientôt. En ce qui concerne le contexte changeant entourant la mobilité, nous voyons de plus en plus apparaître, en Amérique du Nord, à la faveur de la collaboration canado-américaine sur les questions de sécurité et d'immigration, une plus grande hiérarchisation de la mobilité.

In terms of the changing background around mobility, what we're seeing in North America as Canada and the U.S. work more hand-in-hand around security and immigration issues is that we have more hierarchical forms of mobility.


Je suis enchanté que Mme Roth-Behrendt ait pu nous assister dans ce domaine difficile et j’espère qu’elle reviendra bientôt.

And I am very glad that Mrs Roth-Behrendt was able to accompany us through this difficult terrain and I hope she will be here again soon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États-Unis devraient soumettre bientôt les modalités de mise en œuvre des protocoles d'accord avec les États membres, qui ont déjà signé des accords. Car ces protocoles de mise en œuvre sont évidemment essentiels et il nous reviendra de les évaluer.

The United States should shortly be submitting the arrangements for implementation of the memoranda of understanding with Member States that have signed them, because these implementing agreements are clearly essential and it will be our responsibility to evaluate them.


Bientôt le Bélarus reviendra dans la famille européenne et sera de nouveau un État libre et démocratique.

Belarus will soon return to the European family and will once again be a free and democratic State.


- (DE) Monsieur le Président, nous allons bientôt récupérer plusieurs milliers de tonnes de matériel contaminé en plus des 500 tonnes déversées illégalement en Afrique, une quantité plusieurs fois égale à la quantité initiale de déchets toxiques reviendra en Europe, et nous devons nous y préparer.

– (DE) Mr President, we will soon be getting back several thousand tonnes of contaminated material along with the 500 tonnes illegally dumped in Africa, so that many times the original amount of toxic waste will be finding its way back to Europe, and this is something for which preparations need to be made.


J'ai un projet de loi que je pilote ici depuis plusieurs années et qui reviendra bientôt à la Chambre, soit une Loi antibriseurs de grève au fédéral.

Several years ago I introduced an anti-scab bill at the federal level that will soon come back to the House.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le premier ministre reviendra bientôt du Mexique.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Prime Minister will soon be back from Mexico.


Notre collègue, qui nous reviendra bientôt, a fait le choix de remettre son siège en jeu après que les partis d'opposition aient prétendu que notre gouvernement avait manqué à sa promesse en n'abolissant pas la TPS (1410) Sheila Copps a eu le courage de retourner devant l'électorat afin de savoir ce qu'en pense la population.

Our colleague, who will be back with us soon, decided to put her seat on the line after the opposition parties claimed that our government had failed to deliver on its promise to abolish the GST (1410) Sheila Copps was brave enough to leave the decision in the hands of the voting public.




Anderen hebben gezocht naar : canmet 2007 bientôt cent ans     échéance 2000 c'est bientôt     au revoir     à bientôt     à la prochaine     à tout à l'heure     à un de ces jours     qui reviendra bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui reviendra bientôt ->

Date index: 2021-03-21
w