Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui restent des 100 millions garantis seront » (Français → Anglais) :

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration active avec les autorités nationales et d’autres bailleurs de fonds est garantie. Des actions visant à ass ...[+++]

Considering the limited resources available, the EU will need to focus its co-financing from the TENs budget on the critical border crossing sections and the other main bottlenecks on the priority projects. Moreover, Member States should optimise the use of the EU Structural and Cohesion Funds to support the financing of transport infrastructure. EU funds will be concentrated on those projects which offer the greatest added value for Europe and where active collaboration with national and other financing organisations is ...[+++]


Les fonds nécessaires (jusqu'à 90 millions d'euros) seront mobilisés pour fournir les garanties budgétaires requises pour appuyer l'augmentation des prêts de la BEI dans la région méditerranéenne.

The necessary funds up to 90 million will be mobilised to provide the budgetary guarantees needed to match the increase in EIB loans towards the Mediterranean region.


22. constate que, dans le domaine de l'agriculture et du développement rural, les États membres ont recouvré 197 millions d'EUR auprès des bénéficiaires au cours de l'exercice 2013, tandis que 1 318,3 millions d'EUR restent à recouvrer auprès des bénéficiaires en fin d'exercice, dont 1 097,1 millions doivent être versés au budge ...[+++]

22. Acknowledges that in the agriculture and rural development area, Member States recovered EUR 197 million from the beneficiaries during the 2013 financial year, while EUR 1 318,3 million remains to be recovered from the beneficiaries at year end, of which EUR 1 097,1 million is outstanding to the EU budget following the application of the 50/50 mechanism; is concerned, as recovery for the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) is below the overall average and not even half of the irregularities detected in ...[+++]


25. constate que, dans le domaine de l'agriculture et du développement rural, les États membres ont recouvré 197 millions d'EUR auprès des bénéficiaires au cours de l'exercice 2013, tandis que 1 318,3 millions d'EUR restent à recouvrer auprès des bénéficiaires en fin d'exercice, dont 1 097,1 millions doivent être versés au budge ...[+++]

25. Acknowledges that in the agriculture and rural development area, Member States recovered EUR 197 million from the beneficiaries during the 2013 financial year, while EUR 1 318.3 million remains to be recovered from the beneficiaries at year end, of which EUR 1 097.1 million is outstanding to the EU budget following the application of the 50/50 mechanism; is concerned, as recovery for the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) is below the overall average and not even half of the irregularities detected in ...[+++]


Les déposants dont les dépôts sont inférieurs à 100 000 EUR seront en tout état de cause assurés de ne pas subir de pertes, leurs créances étant protégées par les systèmes nationaux de garantie des dépôts.

Depositors below €100 000 are in any case excluded from suffering losses, their claims being protected by national Deposit Guarantee Schemes.


Les 77,5 millions d’euros qui restent des 100 millions garantis seront utilisés dans le cadre d’un programme et des décisions seront prises lorsque des besoins supplémentaires seront identifiés et évalués.

The remaining EUR 77.5 million of the 100 million secured will be programmed, and decisions made, as further needs are assessed and identified.


1. Si, à la suite d’une ou plusieurs défaillances, les appels en garantie au cours de l’exercice «n – 1» dépassent 100 millions EUR, le montant excédant 100 millions EUR est reversé au Fonds en tranches annuelles, à partir de l’exercice «n + 1» et au cours des exercices suivants, jusqu’au remboursement intégral («mécanisme de lissage»).

1. If, as a result of one or more defaults, the activation of guarantees during year n–1 exceeds EUR 100 million, the amount exceeding EUR 100 million shall be paid back into the Fund in annual tranches starting in year n + 1 and continuing over the following years until full repayment (smoothing mechanism).


En ce qui concerne le budget 2008, il convient d'indiquer, pour conclure, que les crédits seront libérés en recourant à la réserve pour aides d'urgence, pour un montent total de 262 millions d'EUR; 22 millions d'EUR proviendront des crédits qui restent disponibl ...[+++]

Concerning Budget 2008, in conclusion, the appropriations will be made available from the Emergency Aid Reserve for a total of EUR 262 millions, of which 22 millions from the appropriations still available in the 2008 budget, and 240 million through a one-off increase in the amount of the Emergency Aid Reserve to be budgeted in 2008.


Il y a ainsi un seuil de 10 parties par million pour les produits cosmétiques qui restent sur le corps (par exemple, la crème pour le visage) et un seuil de 100 parties par million pour les produits cosmétiques que l'on rince après usage (par exemple, le shampoing) proposés dans la directive sur les produits cosmétiques 2003/./CE ainsi qu'un seuil de ...[+++]

There is a 10 ppm standard for leave-on products (e.g. face cream), a 100 ppm standard for rinse-off cosmetics (e.g. shampoo), proposed in the cosmetics directive 2003/./EC, and a 1000 ppm standard in the draft dangerous substances directive 1999/45/EC.


5. Lorsqu'une adjudication est constituée de plusieurs lots, seuls le premier ou les deux premiers lots, d'un million d'hectolitres d'alcool à 100 % vol, seront décrits conformément au paragraphe 4.

5. Where a tendering procedure concerns more than two lots, only the first lot or the first two lots, of one million hectolitres of alcohol at 100 % vol., shall be described in accordance with paragraph 4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui restent des 100 millions garantis seront ->

Date index: 2020-12-13
w