Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien d'employés d'Air Canada représentez-vous?
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «qui représentez-vous combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À moins que vous ne répondiez à titre personnel, veuillez indiquer le nom et la nature de l’organisme que vous représentez.

Unless you are responding as an individual, please indicate the name and nature of the organisation you represent.


4,5 millions de citoyens européens, que vous représentez, ont décidé de vivre de l'autre côté de la Manche ou chez nous, sur la base du droit de l'Union qui permet la libre circulation des personnes.

4.5 million European citizens, whom you represent, decided to live on either side of the Channel, on the basis of EU law on the free movement of people.


Il y a une troisième clé pour réussir : c'est de bâtir notre partenariat futur avec le Royaume-Uni sur une règle du jeu commune, un "level playing field" auquel je sais que le BDA, et chacune des entreprises que vous représentez, sont très attachés.

There is a third key to success: building our future partnership with the United Kingdom on common ground rules, a ‘level playing field', to which I know the BDA, and each of the undertakings you represent, are very attached.


C'est un peu comme si je vous demandais quel parti vous représentez et combien ce parti compte de membres.

It's the same as asking which party you represent, and how many members you have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien d'employés d'Air Canada représentez-vous?

How many do you represent at Air Canada, for example?


M. Clifford Lincoln: Madame Miller, combien d'employés représentez-vous?

Mr. Clifford Lincoln: Ms. Miller, how many employees do you represent?


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


6. un ou plusieurs États membres estiment que vous représentez une menace pour l’ordre public, la sécurité nationale ou la santé publique au sens de l’article 2, point 19, du règlement (CE) n° 562/2006 (code frontières Schengen), ou pour les relations internationales d’un ou plusieurs des États membres

6. one or more Member State(s) consider you to be a threat to public policy, internal security, public health as defined in Article 2(19) of Regulation (EC) No 562/2006 (Schengen Borders Code) or the international relations of one or more of the Member States)


Pourriez-vous nous dire brièvement qui vous représentez et combien vous avez de membres?

Could you briefly say how many and who you represent?


Qui représentez-vous, combien de membres comptez-vous et comment votre organisation a-t-elle été créée?

Who do you represent, how did you come to be, and what's your membership?




D'autres ont cherché : qui représentez-vous combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui représentez-vous combien ->

Date index: 2021-01-24
w