Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
British Anti Lewisite
British Anti-Lewisite
British antilewisite
British isles lupus assessment group score
Dimercaprol
Dimercaptopropanol
Dithio-2-3-propanol
Dithioglycérol
Dithiopropanol
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant accrédité
Représentant accrédité de candidat
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant au scrutin
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant d'un candidat
Représentant de candidat
Représentant de commerce
Représentant juridique
Représentant légal
Représentant officiel
Représentant personnel
Représentant successoral
Torture

Traduction de «qui représente british » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.




représentant juridique | représentant légal | représentant personnel | représentant successoral

legal representative


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction


agent électoral [ représentant accrédité de candidat | représentant au scrutin | représentant officiel | représentant accrédité | représentant d'un candidat | représentant de candidat ]

candidate's representative [ agent of a candidate | scrutineer | accredited agent of a candidate | official representative | election agent | poll agent | poll representative | accredited agent | representative of a candidate ]


2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | dimercapto-2,3 propanol-1 | dimercaptopropanol | 2,3-dimercaptopropanol | dithiopropanol | dithio-2-3-propanol | dithioglycérol | British Anti Lewisite | British antilewisite | British Anti-Lewisite ]

2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | British Anti-Lewisite | British antilewisite | 2,3-dimercaptopropanol | 1,2-dithioglycerol | antilewisite | 2-3-dithiopropanol ]


British isles lupus assessment group score

British isles lupus assessment group score
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chers collègues, nous accueillons à la table nos premiers témoins: Malcolm Freeman, vice-président et directeur général (Canada) qui représente British Airways; et M. Robert Russell, le représentant de British Airways, Air France et Cathay Pacific.

Colleagues, we welcome our first witnesses to the table: representing British Airways, Malcolm Freeman, the vice-president and general manager in Canada; and representing British Airways, Air France, and Cathay Pacific, Mr. Robert Russell.


Partie requérante: British Airways plc (Harmondsworth, Royaume-Uni) (représentants: initialement K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, barrister, et B. Louveaux, solicitor, puis R. O’Donoghue, B. Louveaux et J. Turner, QC)

Applicant: British Airways plc (Harmondsworth, United Kingdom) (represented initially by K. Lasok QC, R. O’Donoghue, Barrister, and B. Louveaux, Solicitor, and subsequently by R. O’Donoghue, B. Louveaux and J. Turner QC)


Autres parties à la procédure devant la chambre de recours de l’OHMI, intervenant devant le Tribunal: British Sky Broadcasting Group plc (Isleworth, Royaume-Uni); et Sky IP International Ltd (Isleworth) (représentants: J. Barry, solicitor, R. Heine et M. Plesser, avocats)

Other parties to the proceedings before the Board of Appeal of OHIM, interveners before the General Court: British Sky Broadcasting Group plc (Isleworth, United Kingdom); and Sky IP International Ltd (Isleworth) (represented by: J. Barry, Solicitor, R. Heine and M. Plesser, lawyers)


Partie requérante: British Telecommunications plc (représentants: J. Holmes, Barrister, H. Legge QC)

Appellant: British Telecommunications plc (represented by: J. Holmes, Barrister, and H. Legge QC)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le refus des camps de pêche sportive, et en particulier ceux que possède l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données sur leurs prises au cours de l'été 1995, comme l'exige l'article 61 de la Loi sur les pêches et par suite des rencontres et conversations tenues entre les ministres et les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia: a) est-ce qu'un ministre fédéral a tenu des rencontres ou des conversations avec soit les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia à l'été de 1995, en 1996 et en 1997 et, dans l'affirmative, qui a participé à ces rencontres ou à c ...[+++]

With regard to the refusal of sport fishing lodges, in particular the lodges owned by Oak Bay Marine Group, to provide catch data during the summer of 1995 as required by section 61 of the Fisheries Act and meetings or conversations between Ministers and the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia: (a) did any Minister of the Crown meet or have conversations with either the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia in the summer of 1995, in 1996 and in 1997, and if so, who attended these meetings or participated in these conversations; (b) did the Department of Fisheries and Oceans, th ...[+++]


Nous accueillons des représentants de l'Advanced Education Council of British Columbia—il s'agit de Neal Nicholson, je pense—de la British Columbia Teachers' Federation, de la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, de la College Institute Educators' Association of British Columbia, de la Confederation of University Faculty Associations of British Columbia, du Social Planning and Research Council of British Columbia et de la Private Career Training Association of British Columbia.

We have representatives from the Advanced Education Council of British Columbia—Neal Nicholson, I believe—British Columbia Teachers' Federation, Canadian Federation of Students, College Institute Educators' Association of British Columbia, Confederation of University Faculty Associations of British Columbia, Social Planning and Research Council of British Columbia, and Private Career Training Association of British Columbia.


Partie requérante: British Aggregates Association (Lanark, Royaume-Uni) (représentants: C. Pouncey, J. Coombes, solicitors, et L. Van den Hende, avocat)

Applicant: British Aggregates Association (Lanark, United Kingdom) (represented by: C. Pouncey, J. Coombes, Solicitors, and L. Van den Hende, lawyer)


Partie requérante: British Airways plc (Harmondsworth, Royaume-Uni) (représentants: K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, barristers, et B. Louveaux, solicitor)

Applicant: British Airways plc (Harmondsworth, United Kingdom) (represented by: K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, Barristers, and B. Louveaux, Solicitor)


Pour Lufthansa, British Midland représente une occasion de s'attaquer à British Airways-Oneworld, car elle obtiendra 24 p. 100 des créneaux à Heathrow en achetant British Midland.

The value Lufthansa sees in British Midland is the ability to get at British Airways-Oneworld by buying 24% of the slots at Heathrow by buying British Midland.


Les débouchés supplémentaires poten- tiels que cette opération représente pour la production d'aciers revêtus de British Steel ne conférera pas à celle-ci une position artifi- ciellement privilégiée en ce qui concerne les débouchés ni ne lui per- mettra d'échapper aux règles de concurrence.

The potential additional outlet for British Steel's production of coated steel products will not give British Steel an artificially privileged position with respect to outlets or enable it to evade the rules of competition.


w