Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Avoir encore la couche aux fesses
Encore une fois
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Là encore
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Remettre
Repose-pied
Repose-pieds
Repose-pieds d'assistance
Reposer
Sortir de sa coquille
Structure reposant sur le fond
Support de repose-pied
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "qui repose encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears




abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


programme de développement reposant sur une large participation [ programme de développement reposant sur une large assise ]

broadly based development programme




encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again








structure reposant sur le fond

bottom-sitting structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur du transport routier repose encore, dans une large mesure, sur une documentation papier, ce qui soumet les conducteurs à une charge administrative importante.

The road transport sector still relies to a great extent on paper documents, which impose a high administrative burden on drivers.


Bien que le secteur du chauffage et du refroidissement ait amorcé une transition vers des sources d'énergie propres à faible intensité de carbone, il repose encore à 75 % sur les combustibles fossiles (du gaz, pour près de la moitié).

Although the heating and cooling sector is moving to clean low carbon energy, 75% of the fuel it uses still comes from fossil fuels (nearly half from gas).


La plupart des régions et des collectivités locales déclarent avoir amélioré leur capacité à intégrer des stratégies sectorielles et décentralisées, reposant sur la mobilisation de tous les acteurs et le partenariat, dans la planification de leurs propres mesures d'action sociale. Toutefois, une bonne coordination des politiques et des mesures, ainsi que du suivi et de l'évaluation, fait encore défaut jusqu'à un certain point, puisque les structures d'évaluation à l'échelon national sont toujours en cours de mise en place et que les r ...[+++]

Most regions and local authorities have reportedly improved their capacity to integrate multi-sectoral, decentralised, stakeholder and partnership-based approaches into their own planning of social policies But a strong co-ordination of policies and measures, as well as of monitoring and evaluation is still lacking to a degree, since evaluation structures at national level are still in the process of being put in place, and not all regions have set up monitoring structures.


L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union.

Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union.

Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions.


L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union.

Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions.


Dans de nombreuses enquêtes sur des affaires de traite d'êtres humains, la collecte des éléments de preuve en vue de poursuivre les trafiquants repose encore en grande partie sur le témoignage des victimes.

When collecting evidence with a view to prosecuting human traffickers, many investigations still depend largely on victims’ statements.


Dans de nombreuses enquêtes sur des affaires de traite d'êtres humains, la collecte des éléments de preuve en vue de poursuivre les trafiquants repose encore en grande partie sur le témoignage des victimes.

When collecting evidence with a view to prosecuting human traffickers, many investigations still depend largely on victims’ statements.


En effet, les recettes reposent encore presque exclusivement sur les droits de douane, les droits d'accises et la taxe sur les ventes, qui risquent tous de rapporter moins durant l'hiver.

Revenues still rely almost exclusively on customs, excise, and sales tax, which are likely to slip back during winter season.


- « L'accord est fondé et repose encore sur l'idée que, par exemple, MF (Massey Ferguson) et IH (International Harvester, racheté par Case en 1985) échangeront leurs chiffres en matière d'immatriculations.

- 'The exchange is based upon and still exists upon the idea that, for instance, MF (Massey-Ferguson) and IH (International Harvester taken over by Case in 1985) will swap their registrations/figures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui repose encore ->

Date index: 2022-09-07
w