Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui rend donc difficile » (Français → Anglais) :

-le partage des stocks halieutiques entre les États membres et les pays tiers, ce qui rend plus difficile le respect des objectifs de la PCP; et

-the sharing of fish stocks between Member States and non-Member States, making compliance with CFP objectives more challenging; and


Etant donné le double rôle que jouent les universités - dans l'enseignement et dans la recherche - c'est à leur niveau que le déficit de financement est le plus lourd et rend plus difficile la tâche des universités européennes pour attirer les étudiants et les chercheurs du reste du monde et renverser le flux de l'exode actuel des talents.

Given the dual role of universities in education and research, the funding deficit arguably hits them hardest and makes it more difficult for European universities to promote their attractiveness to students and researchers from the whole world and to reverse the outflow of talent.


En revanche, ce changement de système rend plus difficile une analyse depuis 1988.

However, the change of system makes an analysis from 1988 more difficult.


La disponibilité de structures de garde d'enfants à un prix abordable constitue un problème dans un certain nombre d'États membres qui rend plus difficile de concilier la vie professionnelle avec la vie privée.

Availability of affordable child care is a problem in a number of Member States which makes it more difficult to reconcile work and private life.


G. considérant que le réseau SOLVIT, s'il est pleinement utilisé, peut devenir dans de nombreux cas un outil utile permettant de limiter le recours excessif au système judiciaire, qui est souvent très complexe et rend donc difficile la résolution des problèmes des citoyens et des entreprises;

G. whereas, if full use is made of it, the SOLVIT system can, in a large number of areas, become a useful way of preventing excessive use being made of court systems, which can be extremely complicated, thus making it difficult for citizens and businesses to resolve their problems;


G. considérant que le réseau SOLVIT, s'il est pleinement utilisé, peut devenir dans de nombreux cas un outil utile permettant de limiter le recours excessif au système judiciaire, qui est souvent très complexe et rend donc difficile la résolution des problèmes des citoyens et des entreprises;

G. whereas, if full use is made of it, the SOLVIT system can, in a large number of areas, become a useful way of preventing excessive use being made of court systems, which can be extremely complicated, thus making it difficult for citizens and businesses to resolve their problems;


Les voyagistes et les vendeurs de billets ne disposent généralement par des coordonnées du sous-traitant, ce qui rend donc difficile la transmission des informations.

Tour operators and ticket vendors usually don’t have the contact details of the subcontractor and therefore the transmission of the information is difficult.


16. rappelle qu'un marché financier européen intégré est essentiel pour assurer le bon fonctionnement de l'UEM; insiste donc sur la nécessité de mener à bien l'intégration des marchés financiers et d'éliminer les derniers obstacles à l'intégration financière, afin de créer un système financier efficace et d'améliorer la capacité de la zone euro à faire face aux chocs économiques; fait remarquer que l'intégration financière peut aussi présenter un risque pour la stabilité financière, si les procédures de prévention, de gestion et de règlement des crises restent segmentées à l'échelon national, ce qui ...[+++]

16. Recalls that an integrated European financial market is essential to ensuring the smooth functioning of the EMU; emphasises, therefore, on the need to complete financial market integration and to remove the remaining obstacles to financial integration in order to create an efficient financial system and improve the eurozone's capability to deal with economic shocks; draws attention to the fact that financial integration may also pose a risk to financial stability if the procedures for crisis prevention, management and resolution remain segmented at national level, making area-wide responses more ...[+++]


La directive actuelle est insuffisante car elle mène à une hétérogénéité des bus dans les différents États membres et rend donc difficile l'élaboration des normes de sécurité.

The present directive is inadequate because it leads to too much diversity with regard to buses in the various Member States, which will make the drafting of safety standards difficult.


Les autres zones spécifiques telles que les îles, les montagnes, les régions (ultra)périphériques doivent faire face à des contraintes d'ordre géographique, économique et social qui rend plus difficile leur intégration avec le reste de l'Union européenne.

The other specific areas such as the islands, mountain areas and the outermost regions are confronted with range of geographical, economic and social problems that hamper their integration with the rest of the EU.




D'autres ont cherché : qui rend     rend plus difficile     lourd et rend     universités dans     système rend     membres qui rend     problème dans     complexe et rend     rend donc     rend donc difficile     qui rend donc difficile     l'uem insiste donc     rend plus difficiles     membres et rend     social qui rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui rend donc difficile ->

Date index: 2021-01-01
w