Parce que le gouvernement ne rend absolument pas compte de la surveillance du processus et ne manifeste aucun intérêt, le Trésor perd des centaines de millions de dollars par année, autant d’argent qu’on aurait pu utiliser à diverses fins, comme les soins de santé ou l’augmentation du budget du Bureau de la concurrence pour qu’il puisse examiner les pratiques hostiles à la concurrence.
Because the government had no accountability whatsoever in terms of monitoring the process, or no interest whatsoever, we have lost hundreds of millions of dollars out of the coffers of this country every single year that could have gone to different things whether it be health care, or whether it be more money to the Competition Bureau to be able to examine anti-competitive practices.