Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Auparavant
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "qui relevait auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Index des demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Index of Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection


Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection




Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, elle est désormais en charge du programme d'inspection des importations aux points d'entrée qui relevait auparavant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments; ainsi elle peut assurer une véritable intégration aux points d'entrée [.]

In addition, it includes the import inspection at ports of entry program, previously with the Canadian Food Inspection Agency . .


10. fait observer que la dotation budgétaire des agences de l'Union est loin de se résumer à de simples dépenses administratives dans la mesure où elle permet également d'atteindre les objectifs de l'Union en général et de la stratégie Europe 2020 en particulier, et vise à faire des économies au niveau national, conformément aux décisions de l'autorité législative; rappelle qu'il importe de garantir, au sein de l'Union, le niveau de sûreté le plus élevé dans le domaine des transports, tâche qui est assumée par l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA), l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et l'Agence ferroviaire européenne (AFE) à l'échelon européen et qui relevait auparavant ...[+++]

10. Stresses that EU agencies' budget allocations are far from consisting in administrative expenditure alone, but instead contribute to achieving the Europe 2020 goals and EU objectives in general, while aiming at making savings at national level, as decided by the legislative authority; recalls the importance of ensuring, within the Union, the highest level of safety in the field of transport, which EASA, EMSA and ERA provide at EU level and which was handled before by 27 national administrations;


Ces agences optimisent l'efficience et l'efficacité des finances des États membres et contribuent à réduire les dépenses totales dans l'un des domaines fondamentaux des politiques publiques proches des citoyens, à savoir la sécurité dans les transports, en fournissant au niveau de l'Union européenne ce qui relevait auparavant de gestion de 27 administrations nationales.

These agencies maximize the efficiency and effectiveness of Member States' finances and help reduce total expenditure in one of the core fields of public policy close to the citizen: transport safety by providing at EU level what was before handled by 27 national administrations.


La surveillance de l'office des communications électroniques – agence gouvernementale spécialisée dans les télécommunications chargée de la gestion technique, de la planification et du contrôle du respect des règles dans le domaine des radiofréquences – qui relevait auparavant du ministère des transports, fait désormais elle aussi partie des attributions de ce nouveau ministère.

This new Ministry has also taken over from the Ministry of Transport the supervision of the Electronic Communications Office – the specialised governmental telecoms agency responsible for the technical management, planning and enforcement regarding radio frequencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau institutionnel, il s’agit probablement, dans une plus grande mesure, d’une véritable révolution - si vous me permettez de parler en des termes aussi catégoriques - car le fait qu’un espace de liberté, de sécurité et de justice qui relevait auparavant entièrement du domaine intergouvernemental passe clairement dans le domaine communautaire est une véritable révolution juridique et institutionnelle.

Institutionally, it is probably, to a greater extent, a genuine revolution – if you will allow me to speak so emphatically – because it is a genuine legal and institutional revolution for an area of freedom, security and justice that was previously entirely in the intergovernmental sphere to now clearly move into the EU sphere.


La loi sur les télécommunications de 1981 a transféré la gestion des télécommunications, qui relevait auparavant de la Poste, à une nouvelle entreprise publique du nom de British Telecommunications.

By virtue of the Telecommunications Act 1981, the telecommunications operation which had formerly formed part of the Post Office was transferred to a new public corporation, British Telecommunications.


Auparavant, le premier accord CDC conclu avec l'Afrique du Sud relevait de la compétence de la commission du développement.

Therefore, the original TDCA with South Africa was under DEVE competencies.


Cette agence regrouperait les services frontaliers et de renseignement qui relevaient auparavant de trois programmes gouvernementaux: le programme des douanes de l’Agence des douanes et du revenu du Canada; le programme de renseignement, d'interdiction et d'application et le programme d'immigration aux points d'entrée qui étaient auparavant du ressort de Citoyenneté et Immigration Canada, de même que le programme d'inspection des importations aux points d'entrée qui relevait auparavant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

It would create this agency and would bring under its umbrella the border security and intelligence functions previously carried out by three other government operations: the customs program from the Canada Customs and Revenue Agency; the intelligence and interdiction and enforcement program of the immigration program at ports of entry from the Citizenship and Immigration Canada Branch; and imports inspections reports of entry by the Canadian Food Inspection Agency.


Depuis 1939, le Administrative Office of the United States Courts s'est chargé de l'administration qui relevait auparavant du département de la Justice et en a fait une entité distincte du système judiciaire et depuis, des membres de la magistrature témoignent devant les comités, comme ils l'ont un peu fait auparavant aussi.

Starting in 1939, the Administrative Office of the United States Courts took the administration out of the Department of Justice and into a separate entity of the judiciary, and members of our judiciary have since then, and before then a little bit, gone to testify before committees.


– Monsieur le Président, le groupe Europe des nations trouve absolument inacceptable l'attitude du commissaire Bangemann, chargé des télécommunications dans la précédente Commission – ou dans l'actuelle, on ne sait plus très bien ce qu'il faut dire – le commissaire Bangemann donc, qui vient d'accepter un poste très bien rémunéré au conseil d'administration d'une société qui relevait auparavant de son secteur de compétence.

– (FR) Mr President, the Europe of Nations Group finds the attitude of Commissioner Bangemann, the Commissioner for Telecommunications in the previous Commission – or in the present one, we are not too sure of his exact position – completely unacceptable.




Anderen hebben gezocht naar : auparavant     patient jamais vu auparavant     qui relevait auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui relevait auparavant ->

Date index: 2024-04-11
w