Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le communisme plutôt que la mort
Maladie de haute prévalence
Maladie à haute prévalence
Plutôt rouge que mort
Prévalence au cours d'une période donnée
Prévalence de période
Prévalence du moment
Prévalence instantanée
Prévalence ponctuelle
Prévalence relative
Prévalence à un moment donné
Rapport de prévalences
Statut juridique
Taux de prévalence

Traduction de «qui prévalent plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prévalence relative | Rapport de prévalences | taux de prévalence

Prevalence rate | Prevalence ratio


prévalence à un moment donné | prévalence ponctuelle | prévalence instantanée

point prevalence | prevalence at a point in time


prévalence à un moment donné [ prévalence instantanée | prévalence ponctuelle ]

point prevalence [ prevalence at a point in time ]


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


prévalence de période | prévalence du moment

period prevalence


maladie à haute prévalence | maladie de haute prévalence

disease of high prevalence | highly prevalent disease


prévalence au cours d'une période donnée [ prévalence de période ]

period prevalence


prévalence au cours d'une période donnée | prévalence de période

period prevalence


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rendent compte de la dynamique naturelle des écosystèmes, notamment les relations entre proie et prédateur et la variation hydrologique et climatique, en reconnaissant aussi que l'écosystème ou ses composantes peuvent, s'ils se sont détériorés, revenir à un état correspondant aux conditions physiographiques, géographiques, climatiques et biologiques qui prévalent plutôt que revenir à un état antérieur spécifique.

reflect natural ecosystem dynamics, including predator-prey relationships and hydrological and climatic variation, also acknowledging that the ecosystem or parts thereof may recover, if deteriorated, to a state that reflects prevailing physiographic, geographic, climatic and biological conditions, rather than return to a specific state of the past.


Les valeurs seuils devraient également traduire le fait que les écosystèmes marins, s'ils se sont détériorés, ne peuvent pas nécessairement revenir à un état antérieur spécifique mais reviennent plutôt à un état correspondant aux conditions physiographiques, géographiques, climatiques et biologiques qui prévalent.

Threshold values should also reflect the fact that marine ecosystems may recover, if deteriorated, to a state that reflects prevailing physiographic, geographic, climatic and biological conditions, rather than return to a specific state of the past.


Le rapporteur a notamment fait valoir que bien que le fonds contribuera à simplifier le financement européen de la pêche, l'instrument devrait davantage soutenir l'avenir de la profession et l'amélioration des conditions de travail qui y prévalent plutôt que s'employer à lui substituer des activités maritimes indirectes et non classiques".

Maille argued, however, that the future of the profession and better working conditions should be strongly supported rather than focusing on its replacement with alternative and indirect marine activities.


140. prend acte de l'avis émis par la CJUE sur l'accord sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH); s'interroge sur les avantages de l'adhésion de l'Union à la CEDH, compte tenu de la complexité et de l'incertitude accrues qui résultera de l'existence de deux juridictions concurrentes partagées entre les droits reconnus par la convention et ceux inscrits dans la charte; reste d'avis que l'adhésion ne devrait pas être une priorité pour l'Union, qu'il conviendrait plutôt que la réforme de la CEDH soit sollicitée par ses parties contractantes comme une priorité dans le domaine des droits de l'homme, ...[+++]

140. Notes the Opinion delivered by the CJEU regarding the agreement on accession of the EU to the European Convention on Human Rights (ECHR); questions the value of proceeding with the accession of the EU to the ECHR and the added complexity and uncertainty that will emerge from having two competing jurisdictions in the area of convention rights and charter rights; continues to believe that accession should not be a priority for the EU, that reform of the ECHR should be sought by its contracting parties in order to improve its decision making instead, as a priority in the area of human rights, and that fundamental rights are in any case well protected by the courts applying our national constitutions, whic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les nouvelles estimations, la prévalence de cette maladie a décuplé. Autrement dit, il n'y aurait pas eu 30 000 nouveaux cas l'an dernier, mais plutôt 300 000.

Its new estimate increased the prevalence of Lyme disease ten-fold, reporting that the previous year's 30,000 cases were probably 300,000.


Cela signifie toutefois que, si un État membre doit tenir pleinement compte des circonstances pertinentes et spécifiques qui prévalent sur son territoire avant d'autoriser ou de refuser d'autoriser un produit autorisé dans un autre État membre – plutôt que d'approuver automatiquement l'autorisation délivrée par un autre État membre – le délai de 90 jours est insuffisant.

This means, however, that if Member States are to take full account of the relevant and specific circumstances within their territory before authorising or refusing to authorise a product authorised in another Member State - rather than automatically approve the authorisation from another Member State - 90 days is inadequate.


Le gouvernement ne juge-t-il pas qu'il serait beaucoup mieux inspiré d'appliquer les règles qui prévalent à l'ONU, plutôt que de se cantonner dans une approche bêtement idéologique en voulant modifier des règles actuelles qui conviennent aux 163 pays membres de cette association internationale de parlementaires?

Does the government not think it would do better to enforce the rules in effect at the UN instead of taking a purely ideological approach and trying to amend the existing rules, which suit the 163 members of this international association of parliamentarians?


2. félicite la Commission pour avoir choisi d'analyser la mise en œuvre de la politique de concurrence dans une optique économique plutôt que strictement réglementaire; salue l'approche adoptée par la Commission dans ses enquêtes sectorielles, qui est plus en prise avec les réalités des pratiques commerciales, notamment dans les secteurs des services financiers et de l'énergie; insiste encore pour que ces enquêtes éclairent la situation et les tendances qui prévalent actuellement dans les secteurs considérés et stimulent une politiq ...[+++]

2. Welcomes the preference attributed by the Commission to an economic rather than rules-based approach to competition policy enforcement; welcomes the Commission's approach in its sector inquiries, which is closer to the realities of business practices, particularly as regards the financial services and energy sectors; further stresses that those inquiries should shed light on the current sector situation and trends in the targeted sectors and should stimulate a forward-focused policy;


En particulier, le département a, de façon erronée, basé son analyse sur les conditions du marché américain plutôt que sur celles qui prévalent dans le marché canadien (1620) Son analyse est tout à fait fausse et nous sommes à le démontrer à l'OMC.

In particular, the department mistakenly based its analysis on the conditions in the American market rather than those in the Canadian market (1620) Its analysis is completely incorrect and we are making this case to the WTO.


Je n'ai pas indiqué que la prévalence était moindre chez les jeunes; j'ai plutôt indiqué que la prévalence chez les jeunes était des situations d'exception.

I did not say that the prevalence was lower among young people; what I said was that the prevalence among young people was the exception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prévalent plutôt ->

Date index: 2021-08-20
w