Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenaires de bon vouloir
Vouloir investir dans sa vie affective

Vertaling van "qui prétendait vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


Vouloir investir dans sa vie affective

Voluntary Investing in a Viable Affective Life


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question est des plus pertinentes. Le gouvernement prétendait vouloir adopter une nouvelle attitude, un nouveau comportement et une approche de coopération.

The government said that it would have a new attitude, a new mood and that it would have a cooperative approach.


Certains parmi eux avaient cru en la parole du Parti conservateur lorsque celui-ci, durant la dernière campagne électorale, prétendait vouloir apporter de soi-disant « vrais changements » qui étaient censés les aider dans leur vie quotidienne.

Some of them had believed the Conservative Party promise, when, during the last election campaign, it said it wanted to introduce so-called “real changes” that were supposed to help them in their daily lives.


Quand le gouvernement va-t-il reconnaître que le parti qui prétendait vouloir corriger le déficit démocratique utilisait de l'argent volé pour saper la démocratie, durant deux élections de suite?

When will the government admit that the party that claimed it wanted to address the democratic deficit was using stolen money to undermine democracy in two successive elections?


(La motion est retirée). Madame la Présidente, alors que nous voulons faire ce qui s'impose pour les personnes ayant contracté l'hépatite C à la suite d'une transfusion de sang contaminé, je trouve extrêmement inquiétant que le ministre, qui était ici présent hier soir et qui, dans le cadre du débat exploratoire, a laissé entendre que c'est ce qu'il souhaitait lui aussi, décide aujourd'hui de voter contre une motion présentée à la Chambre et l'exhortant à faire exactement ce qu'il prétendait vouloir faire.

(Motion withdrawn) Madam Speaker, I find it absolutely alarming, when we want to do what is right by the victims who contracted hepatitis C through tainted blood, that the minister, who sat in his seat last night and suggested in a take note debate that he wanted that too, would sit in the same seat today and vote against a motion in the House that would urge him to do exactly what he said he wanted to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette crise, l'Europe a joué un rôle lamentable : elle est apparue déchirée, paralysée et incapable d'exercer une influence sur les objectifs qu'elle prétendait vouloir atteindre.

The part it has played in this crisis has been a lamentable one, for it has been divided and lacking any capacity for action and or any influence on the objectives it purportedly seeks to achieve.


Je rappelle qu’hier encore, en accusant la moitié de l’hémicycle, sous prétexte qu’elle critiquait son équipe, de se rallier, je le cite, «aux extrémistes anti-européens», le président désigné s’est révélé être exactement celui qu’il prétendait naguère ne pas vouloir être, le président de la droite contre la gauche, voire contre les libéraux.

I would point out that when, under the pretext that it was criticising his team, the President-designate accused half of this House of siding with, and I quote, ‘the anti-European extremists’, he yesterday revealed himself once more to be precisely the person he not long ago maintained he did not want to be: a President of the Right in conflict with the Left and, indeed, the liberals.


Le gouvernement prétendait vouloir retirer aux collectivités locales, qui n'avaient pas les moyens nécessaires, la responsabilité d'offrir ces services.

The government said it would remove the responsibility to provide these services from the local communities that could not afford the support.




Anderen hebben gezocht naar : partenaires de bon vouloir     le vouloir-faire     qui prétendait vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prétendait vouloir ->

Date index: 2022-11-12
w