Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
Erreur quant aux présupposés
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Présupposé conventionnel de fait
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Traduction de «qui présuppose notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


présupposé conventionnel de fait

agreed assumption of fact


erreur quant aux présupposés

mistake in assumptions mistake in assumptions


présupposé conventionnel de fait

agreed assumption of fact




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est par l’intégration des données relatives aux sols, aux fertilisants, aux produits phytosanitaires, aux conditions météorologiques et aux rendements que l’agriculture de précision, qui est respectueuse des ressources, des sols et de l’environnement, exprime son potentiel, ce qui présuppose notamment un meilleur accès aux informations exploitables contenues dans les banques de données nationales, une mobilité accrue, ainsi qu’une plus grande simplicité d’utilisation des systèmes, dans le respect du principe selon lequel les agriculteurs sont les propriétaires des données générées. L’accès des agriculteurs à l’internet et l’utilisation ...[+++]

The potential of resource-, soil- and environment-friendly precision farming develops through the integration of soil, fertiliser, pesticide, weather and yield data, which requires, inter alia, better access to usable data contained in national databases, greater mobility and greater user-friendliness, on the understanding that farmers are the owners of the data generated. The precondition for this is internet access and the use of information and communication technologies by farmers.


Le potentiel de l’agriculture de précision découle de l’intégration de données relatives aux sols, aux fertilisants, aux produits phytosanitaires, aux conditions météorologiques et aux rendements, ce qui présuppose notamment un meilleur accès aux informations contenues dans les banques de données nationales, une mobilité accrue, ainsi qu’une plus grande simplicité d’utilisation des systèmes.

The potential of precision farming can be realised through the integration of soil, fertiliser, pesticide, weather and yield data, which requires, inter alia, better access to data contained in national databases, greater mobility and greater user-friendliness.


Ce droit à déduction présuppose notamment que l’installation soit exploitée en vue de retirer des recettes ayant un caractère de permanence

The right to deduct that tax presupposes inter alia that the installation is being exploited for the purpose of obtaining income on a continuing basis


ESTIMANT que la mise en œuvre intégrale du présent accord de partenariat et de coopération présuppose et contribuera à la poursuite et à l'accomplissement des réformes politiques, économiques et juridiques, dans la République du Tadjikistan, ainsi que la mise en place des facteurs nécessaires à la coopération, notamment à la lumière des conclusions de la conférence CSCE de Bonn.

BELIEVING that full implementation of this Partnership and Cooperation Agreement will both depend on and contribute to the continuation and accomplishment of political, economic and legal reforms in the Republic of Tajikistan and the introduction of the factors necessary for cooperation, notably in the light of the conclusions of the CSCE Bonn Conference,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la notion de «raisons objectives» présuppose l’existence d’éléments concrets tenant notamment à l’activité en cause et aux conditions de son exercice.

The concept of ‘objective reasons’ requires there to be specific factors relating in particular to the activity in question and the conditions under which it is carried out.


Cela présuppose que les sanctions présentent un degré d'homogénéité suffisant, ce qui est notamment le cas lorsque:

This presupposes a sufficient degree of homogeneity as regards sanctions, which is notably the case where:


De manière surprenante, les contributions de plusieurs parties clés étaient encore fondées sur le présupposé selon lequel le droit communautaire existant n’exige pas l’ouverture à la concurrence des procédures d’attribution de concessions, notamment en permettant à l’ensemble des entreprises de faire part de leur intérêt à se voir octroyer les concessions concernées.

Contributions from several important stakeholders were – surprisingly – still based on the assumption that existing EC law obligations do not require the award of concessions to be opened up to competition, in particular by enabling all undertakings to express their interest in obtaining concessions.


L'exposé porte davantage sur les questions fondamentales de la démocratie et moins sur des questions pragmatiques, comme celle de savoir sur quels secteurs devraient se concentrer les négociateurs, qui présuppose que l'adoption enthousiaste du néo-libéralisme par le gouvernement, et notamment le déplacement du pouvoir vers les sociétés transnationales—qui s'appelle libre-échange—est légitime.

The presentation will be more about basic issues of democracy and less about pragmatic matters like what sectors do I think our negotiators should focus on, which presupposes that the government's enthusiastic embrace of neo-liberalism, and particularly the shifting of power to transnational corporations—it's called free trade—is legitimate. The purpose of my presentation is to argue that the entire process is illegitimate and to put forward two challenges to the government.


Ceci presuppose une reorientation de la politique de soutien des prix mais egalement une concertation entre les principales parties concernees, notamment entre les Etats-Unis et la Communaute.

Such reform presupposes a review of price support policy but also consultation among the main parties concerned, especially between the United States and the Community.


L'assainissement du marche laitier presuppose egalement des actions au niveau international, y compris une reduction de la production dans les pays concurrents, notamment aux Etats-Unis et en Nouvelle Zelande.

The need to reorganize the milk market also requires action at international level, including a reduction in the output of competing countries, especially the United States and New Zealand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui présuppose notamment ->

Date index: 2021-05-03
w