Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
De panique
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
Etat
Histologiquement prouvé
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Non prouvé
Ou bien
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "qui prouve aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible






aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]




droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle prouve aussi que l’UE maintient non seulement son engagement mais aussi son implication concrète dans la région».

This also illustrates not only the EU's continued commitment but also continued engagement in the region".


Il est amplement prouvé aussi que ces décisions ont parfois un impact négatif sur les enfants qui requièrent des ajustements tout au long de leur vie.

For the children, there is ample evidence that adjustments and negative impacts as a result of those decisions can be life-long.


À la période des questions, on prouve aussi que le Québec se fait envahir par des lois du fédéral.

During question period, we also prove that Quebec is being invaded by federal laws.


Le projet prouve aussi que les règles régissant les aides d'État à la RD peuvent aider les PME innovantes et efficaces à surmonter les difficultés de l'accès au capital-risque et à amener les idées jusqu'au stade de la commercialisation».

The project also shows how RD State-aid rules can help innovative and efficient SME's to overcome difficulties in accessing venture capital and bring ideas to the market".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ça a été utile mais je voulais le dire parce que ça prouve aussi, quand même, que les Africains ne sont pas prêts à accepter n'importe quoi en matière de diplomatie et en matière de politique non plus.

This was all worthwhile, and it proves that Africans are not prepared to accept just anything when it comes to diplomacy, or politics for that matter.


Ce mécanisme prouve aussi que la coopération et la solidarité parmi les États membres et entre les États membres et la Commission peut déboucher sur des initiatives et des mesures concrètes dans le cadre de la politique énergétique étrangère commune.

It also shows that cooperation and solidarity among the Member States and between the Member States and the Commission can yield concrete initiatives and actions under the common external energy policy.


Ce mécanisme prouve aussi que la coopération et la solidarité parmi les États membres et entre les États membres et la Commission peut déboucher sur des initiatives et des mesures concrètes dans le cadre de la politique énergétique étrangère commune.

It also shows that cooperation and solidarity among the Member States and between the Member States and the Commission can yield concrete initiatives and actions under the common external energy policy.


Cela prouve aussi que nous considérons vraiment les ports comme des maillons multimodaux dans la chaîne des transports.

It also proves that we really do regard ports as multimodal hubs within transport chains.


Deuxièmement : il faut éviter, comme l'a dit M. Barón Crespo, que les pays candidats deviennent des contributeurs nets : un minimum de solidarité, cela se prouve aussi par des faits purement formels.

Secondly, the problem raised by Mr Barón Crespo of how to avoid the candidate countries becoming net contributors. We should also be showing a minimum of solidarity with purely formal measures.


Cela s'impose, mais cela prouve aussi que le gouvernement doit apprendre à fixer ses priorités de façon à préserver la qualité de la vie au Canada tout en réglant les problèmes financiers qui se posent à nous.

The cuts are necessary but it means the government has to learn how to set priorities in order to preserve the quality of life while addressing the financial problems we face.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prouve aussi ->

Date index: 2023-03-22
w