Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Traduction de «qui protégera vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Seul le silence te protégera : Les femmes, la liberté d'expression et le langage des droits de l'homme

Only Silence Will Protect You: Women, Freedom of Expression and the Language of Human Rights


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à réitérer notre position selon laquelle il est très important que des spécialistes et des témoins compétents examinent les dispositions du projet de loi. Nous pourrons ainsi nous assurer que le Canada dispose d'une loi anti-pourriel qui résistera à l'examen minutieux international, qui prévoit des mécanismes d'exécution appropriés et qui protégera vraiment les entreprises, les consommateurs et les citoyens canadiens contre la fraude et ses conséquences sur les coûts liés à la productivité au pays.

I want to reiterate our position that it is very important that we have experts and technical witnesses who can deal with the content of this bill to ensure that Canada will actually be able to say, “Yes, we have anti-spam legislation that is going to stand up to international scrutiny, has appropriate enforcement mechanisms, and will actually protect businesses, consumers and Canadian citizens against both fraud and impact on the cost to productivity in this country.


Et vous vous trouvez si près d'avoir le type de loi qui protégera vraiment les animaux, la loi que les Canadiens veulent vraiment.

And you're so close to getting the kind of legislation that truly will protect animals, which Canadians truly want.


Je pense que nous avons vraiment réussi à élaborer une directive qui protègera les vies humaines et améliorera la sécurité matérielle en Europe.

I feel that we have really succeeded in drafting a directive that will protect human lives and increase physical safety in Europe.


Seul le relèvement de l'âge légal pour consentir protégera vraiment les jeunes au moyen du Code criminel.

Only by raising that age of consent will young people be truly protected under the Criminal Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pensez-vous pas qu'on a une occasion assez extraordinaire à l'heure actuelle, dans le cadre de notre étude du projet de loi C-12, d'être avant-gardistes au niveau fédéral et d'adopter un projet de loi solide qui protégera vraiment les femmes en matière de santé et sécurité au travail?

Do you not believe that in the context of our study of Bill C-12 we have here an extraordinary opportunity to be pioneers at the federal level by passing a solid bill that will truly protect women in the area of occupational health and safety?


Au bout du compte, si je me trouve à Edmonton et que plane une menace d'attaque au missile, je ne veux vraiment pas me demander quel programme me protégera.

Really, when it comes right down to it, if I'm in Edmonton and there's a missile threat, I'm really not wondering which program it is.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qui protégera vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui protégera vraiment ->

Date index: 2022-01-21
w