Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui promeuvent " (Frans → Engels) :

rappelle qu'il est indispensable que les politiques de l'Union soient cohérentes, y compris en ce qui concerne le commerce des armes et des matières premières, et que les négociations menées dans la région en vue de la conclusion d'accords promeuvent la paix, la stabilité, le développement et les droits de l'homme.

Reminds the EU that there must be coherence between its policies, including in arms trade and raw materials trade, and that negotiations for agreements in the region must promote peace, stability, development and human rights.


Ils promeuvent la coexistence et la conciliation des activités sectorielles concernées, réduisent à leur minimum les conflits entre ces activités dans les eaux marines et les zones côtières, et promeuvent la coopération transfrontière et les utilisations multiples d'un même espace maritime par différents secteurs.

They shall promote the co-existence of the relevant sector activities in a compatible manner, minimise conflicts between those activities in marine waters and coastal zones, and promote cross-border cooperation and the multiple use of the same maritime space by different sectors.


Ils promeuvent la coexistence et la conciliation des activités sectorielles concernées, réduisent à leur minimum les conflits entre ces activités dans les eaux marines et les zones côtières, et promeuvent la coopération transfrontière et les utilisations multiples d'un même espace maritime par différents secteurs.

They shall promote the co-existence of the relevant sector activities in a compatible manner, minimise conflicts between those activities in marine waters and coastal zones, and promote cross-border cooperation and the multiple use of the same maritime space by different sectors.


au choix des États membres, et éventuellement au moyen d'accords volontaires ou d'autres mesures basées sur le marché, soit offrent et promeuvent des services énergétiques à leurs clients finals, soit offrent et promeuvent des audits énergétiques et/ou des mesures d'amélioration de l'efficacité énergétique, soit contribuent aux instruments financiers en faveur de l'amélioration de l'efficacité énergétique.

at the discretion of the Member States, possibly using voluntary agreements or other market-based measures, offer and promote energy services to their final customers or offer and promote energy audits and/or measures to improve energy efficiency or contribute to the financial instruments for improving energy efficiency.


Nous rejetons les propositions de cette nature et soulignons la nécessité d’adopter des politiques qui promeuvent le développement économique et l’emploi durables, qui luttent contre le chômage, la pauvreté, l’exclusion sociale et les inégalités de traitement et qui réduisent les déséquilibres régionaux et promeuvent une véritable convergence.

We reject proposals of this nature and emphasise the need to adopt policies that promote sustainable economic development and employment, that combat unemployment, poverty, social exclusion and salary inequality and that reduce regional imbalances and promote genuine convergence.


Les projets spécifiques qui promeuvent les objectifs de la politique européenne au niveau régional sont éligibles pour un cofinancement provenant du budget de l’UE.

Specific projects that promote the objectives of EU policy at regional level are eligible for cofinancing from the EU budget.


b)promeuvent la coordination des travaux sur les normes relatives aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux entrepris par des organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales.

(b)promote the coordination of work on food and feed standards undertaken by international governmental and non-governmental organisations.


e) promeuvent la cohérence entre les normes techniques internationales et la législation alimentaire tout en faisant en sorte que le niveau élevé de protection adopté dans la Communauté ne soit pas abaissé.

(e) promote consistency between international technical standards and food law while ensuring that the high level of protection adopted in the Community is not reduced.


b) promeuvent la coordination des travaux sur les normes relatives aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux entrepris par des organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales.

(b) promote the coordination of work on food and feed standards undertaken by international governmental and non-governmental organisations.


Dès lors, réduire des programmes qui promeuvent la consommation durable d'énergie et ont un impact sur la protection du climat s'avère être une vision à très court terme.

Therefore, to reduce programmes that promote sustainable energy consumption and impact on climate protection is extremely short-sighted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui promeuvent ->

Date index: 2023-11-14
w