Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre DAE
Ordre d'abord et ensuite
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «qui profitera ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


ordre lié [ ordre d'abord et ensuite | ordre DAE ]

contingent order [ straddle ]


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Konrad von Finckenstein: Non. La loi porte sur le télémarketing téléphonique en direct, où il y a une personne en ligne, à laquelle on parle et qu'on essaie de convaincre, en s'efforçant d'établir un rapport personnel dont on profitera ensuite.

Mr. Konrad von Finckenstein: No. The act deals with live-voice telemarketing, where you have somebody on the line, you're talking to him and you're trying to convince him, you're trying to establish a personal relationship, and then you exploit that personal relationship.


Le budget publicité prévu dans le mini-paquet contribuera à sensibiliser davantage la population, ce qui profitera ensuite à la population en général.

The advertising budget contained in the mini milk package will increase people’s awareness, which will in turn benefit the population as a whole.


Le budget publicité prévu dans le mini-paquet contribuera à sensibiliser davantage la population, ce qui profitera ensuite à la population en général.

The advertising budget contained in the mini milk package will increase people’s awareness, which will in turn benefit the population as a whole.


Ensuite, ce cadre européen plus efficace profitera directement aux patients qui, en raison de leurs caractéristiques, ont moins de chance d’accéder à un organe répondant à leurs besoins.

Secondly, this more efficient Union framework will directly benefit patients who, due to their characteristics, have a smaller chance of finding an organ that suits their needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles reconnaissent que cette confiance est une condition sine qua non pour que les consommateurs effectuent leurs achats en ligne. C'est pourquoi l'objectif essentiel que nous devons poursuivre est l'établissement de cette confiance, qui profitera ensuite aux entreprises car elle débouchera sur un élargissement de leur marché de consommateurs et clients.

They recognise it is a precondition for persuading the consumer to shop on-line and therefore our key objective has to be to encourage that trust and confidence which in turn will benefit business by broadening their customer and consumer market base.


Comme il nous reste encore un peu de temps, j'invite le gouvernement à s'asseoir avec les membres du comité et à mettre en oeuvre les solutions qu'ils ont proposées (1225) Je demande donc au gouvernement, pour l'amour de Dieu, d'abord de ne pas rejeter du revers de la main les solutions que nous avons présentées et, ensuite, s'il en a de meilleures, de s'en servir pour rédiger un projet de loi qui profitera à tous, car, en définitive, les espèces en péril sont notre héritage et celui que nous laisserons à nos enfants.

While we still have a little time on the bill I encourage the government to sit down with members of the committee and implement the solutions that they have (1225) I first ask the government, for heaven's sake, not to run roughshod over the solutions that they have put forward, and second, if they have better ones, I ask the government to work with them to craft a bill that will work for the benefit of all of us, because in the end endangered species are a legacy not only for ourselves but for our children.


M. Patten participera ensuite, au China World Hotel, à un déjeuner organisé par la chambre de commerce européenne, au cours duquel il rencontrera des représentants de l'industrie européenne en Chine et profitera de l'occasion pour souligner la volonté de l'UE de continuer à développer des relations commerciales solides.

His next engagement is at a lunch, at the China World Hotel, organised by the European Chamber of Commerce where he will meet representatives of European industry in China and use the opportunity to emphasise the EU's commitment to the further development of strong commercial relations.


43. met en garde contre une sous-estimation des conséquences de la division du travail entre l'Union européenne actuelle et les pays candidats dans le marché intérieur; est convaincu que l'accélération du changement structurel qui s'ensuit profitera aux deux parties (win-win); considère cependant qu'il appartient à l'Europe de résoudre certains problèmes liés à l'intégration du marché - dans certains secteurs ou dans les zones frontalières comme l'a fait le programme intégré méditerranéen lors de l'élargissement au Sud;

43. Warns against underestimating the effects of the emerging division of labour between the current Member States and the candidate countries; is convinced that the accompanying acceleration of structural change will result in a "win-win" situation benefiting both sides; however, regards it as a responsibility of the EU to cushion the effect of market integration problems (e.g. in particular industries or border areas), as was done through the Integrated Mediterranean Programmes at the time of the enlargement to the South;


Les avantages du marché unique se sont donc répercutés sur les pays tiers (la CEE intervient pour 20 % environ dans la demande mondiale d'importations) (cf. p. 21). La suppression des contrôles dont les marchandises font encore l'objet aux frontières intérieures, avec la lourdeur et le coût élevé des procédures qui s'y rattachent, profitera aux exportateurs des pays tiers; c'est ainsi, par exemple, que les importations de pays tiers ne seront plus soumises qu'à une seule formalité douanière à leur entrée dans la Communauté et qu'elles pourront ensuite circuler ...[+++]

Thus the benefits of the Single Market have been transmitted to third countries (the EC accounts for about 20% of world import demand) (page 20) The removal of the remaining controls on goods at internal borders, and their costly and cumbersome procedures will benefit third country exporters e.g., they will be subject to only one custom import procedure after which they will circulate freely with no frontier control.


Il s'ensuit que le transport efficace des céréales par voie ferrée est extrêmement important pour nous, et la mesure dans laquelle le projet de loi facilite ce transport et se concentre sur cet élément profitera à notre programme de Thunder Bay.

So the effective movement of grain by rail is extremely important to us, and the extent to which the bill facilitates that and focuses on that will be of benefit to our program in Thunder Bay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui profitera ensuite ->

Date index: 2025-02-27
w