Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
CANMET 2007 Bientôt cent ans!

Vertaling van "qui prendront bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On estime que, dans certains de ces régimes de pension, les deux tiers des cotisations versées par les travailleurs plus jeunes servent à financer les prestations versées aux travailleurs retraités ou qui prendront bientôt leur retraite, semant un doute sur la disponibilité de ressources pour verser des retraites à ces travailleurs plus jeunes.

It is estimated that in some pension plans, two thirds of the contributions made by younger workers go to cover funding shortfalls for retired or soon-to-be- retired workers, leaving the availability of pensions for themselves in doubt.


Monsieur le Président, les conservateurs prendront bientôt leur décision au sujet du projet d'oléoduc Northern Gateway.

Mr. Speaker, soon the Conservatives will make their decision on the northern gateway pipeline.


Les personnes qui prendront bientôt leur retraite — c'est-à-dire les gens qui auront 54 ans et plus en date du 31 mars de cette année — ne seront pas du tout touchées par ce changement de politique.

People who are close to retirement—that is, people who are age 54 and over as of March 31 of this year—will not be affected by this policy change at all.


Si cette politique qui consiste à ne pas s’attaquer à l’origine du problème et à lutter contre les incendies en offrant des compensations continue d’être appliquée, les conséquences des terribles phénomènes climatiques prendront bientôt une telle ampleur qu’il sera impossible de satisfaire les personnes touchées avec des compensations, même si celles-ci représentent un montant substantiel des fonds communautaires et nationaux.

If this philosophy continues of not addressing the cause and of fire-fighting by giving compensation, then the consequences of the fatal climatic phenomena will soon be so great that it will be impossible to satisfy the people affected with compensation, even if it accounts for a large sum in Community and national funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que le Conseil adoptera bientôt formellement ces instruments et, tout aussi important, que les États membres prendront les mesures nécessaires à la pleine mise en œuvre des décisions dans leurs systèmes juridiques nationaux.

I hope that the Council will soon formally adopt these instruments and, just as important, that the Member States will take the necessary steps to fully implement the decisions in their national legal systems.


Notre avenir dépend des jeunes qui prendront bientôt des décisions politiques, économiques et sur tous les autres aspects de notre vie.

Our future lies in the young people who will soon be making decisions on politics, economics and all the other aspects of our life.


La Commission va également poursuivre la mise en service la plus rapide possible du système Eurodac, dans l’espoir que les États membres prendront bientôt les dispositions nécessaires pour y participer.

The Commission will also pursue the implementation of the Eurodac system as quickly as possible in the hope that Member States will soon make the necessary provisions to take part.


Si le ministre avait pris cette mesure, les baby-boomers qui prendront bientôt leur retraite auraient assumé la plupart des coûts liés à leur pension de retraite.

If he had done so, it would have ensured that the soon-to-retire baby boomers would have picked up most of the cost of their own retirement.


Je pense que ces ajustements inévitables prendront bientôt fin de sorte que l'inflation pourra se stabiliser au faible niveau qui a été prévu".

I assume these inevitable adjustments will soon be over, so that inflation may stabilize at the predicted low level".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prendront bientôt ->

Date index: 2021-03-14
w