Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Informations qui pourraient influer sur les prix
évidemment

Traduction de «qui pourraient évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data




s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.

All payments could be made within the set payment windows.


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


Comment les ISC pourraient participer au contrôle des accords internationaux en matière d'environnement

How SAIs may co-operate on the Audit of International Environmental Accords


Réunion du Groupe d'experts sur la contribution que les institutions technologiques nationales des pays en développement pourraient apporter au développement industriel

Expert Group Meeting on the Utilization of National Technological Institutions in the Developing Countries for Industrial Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[46] Cela néglige évidemment les avantages qui pourraient résulter d'un prélèvement d'impôts au niveau local destinés à financer des dépenses locales visant à encourager une plus grande responsabilité budgétaire et un déploiement plus efficace des dépenses.

[46] This, of course, ignores the benefits which might stem from levying taxes locally to fund local expenditure in terms of encouraging greater fiscal responsibility and more efficient deployment of spending.


Par la suite, elles pourraient, évidemment, ne pas être appliquées telles quelles, mais ces recommandations pourraient être prises en considération par des gens qui ont d'autres préoccupations, que ce soit le développement régional, le développement économique ou la fiscalité.

Later, they could be applied, not necessarily as such, but be taken into account by those who have other concerns, be it regional development, economic development or finance.


Ces situations pourraient évidemment nuire grandement à l'industrie canadienne.

Of course these can be quite detrimental to Canadian industry.


Je présume, par conséquent, que cette loi vous permettrait d'attaquer la ville de Victoria, la ville de Halifax, ou la ville de Saint John pour cette pratique consistant à rejeter des eaux usées qui contiennent. et vous pourriez présenter des preuves sur les substances contenues dans ces eaux usées, qui pourraient évidemment être mortelles pour un oiseau.

So I would assume this legislation, then, would allow you to go after the City of Victoria, the City of Halifax, or the City of Saint John for putting that sewage that contains.and you could prove what the sewage contains, which could obviously be lethal to a bird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien évidemment, ces spécifications seront amenées à subir des ajustements afin, notamment, de tenir compte de l’évolution des technologies ou des éventuelles imprécisions qui pourraient être détectées lors des développements.

These specifications will of course need to be adjusted in order to take account in particular of technological development or any inaccuracies that may come to light during development work.


Bien évidemment, ces spécifications seront amenées à subir des ajustements afin, notamment, de tenir compte de l’évolution des technologies ou des éventuelles imprécisions qui pourraient être détectées lors des développements.

These specifications will of course need to be adjusted in order to take account in particular of technological development or any inaccuracies that may come to light during development work.


[46] Cela néglige évidemment les avantages qui pourraient résulter d'un prélèvement d'impôts au niveau local destinés à financer des dépenses locales visant à encourager une plus grande responsabilité budgétaire et un déploiement plus efficace des dépenses.

[46] This, of course, ignores the benefits which might stem from levying taxes locally to fund local expenditure in terms of encouraging greater fiscal responsibility and more efficient deployment of spending.


Bien que les moyens de distribution (qu'ils soient point à multipoint comme la radiodiffusion ou à point à point comme la vidéo sur demande) restent évidemment cruciaux, certains nouveaux types de services pourraient exiger la prise en compte d'autres facteurs au moment d'évaluer la nécessité et la proportionnalité d'une approche réglementaire.

Whilst the means of distribution (whether point to multipoint, such as broadcasting, or point to point, such as Video on Demand) clearly remains crucial, some new types of service may also require other factors to be taken into consideration when assessing the necessity and proportionality of any regulatory approach.


Il est vrai que les députés pourraient évidemment voter sur les projets de loi rétablis à des étapes ultérieures du processus législatif, mais la présidence reconnaît la légitimité des préoccupations exprimées par le député et selon lesquelles, en vertu du troisième paragraphe de la motion contestée, les députés ne pourraient se prononcer sur les projets de loi qui ont franchi toutes les étapes à la Chambre et qui étaient à l'étude au Sénat au moment de la prorogation du Parlement (1350) Bien que je ne pense pas pouvoir amender unilatéralement une motion qui est conforme à la procédure, je rappelle aux députés que, durant le débat sur ce ...[+++]

While the House would, of course, be able to vote on reinstated bills at subsequent stages of the legislative process, the Chair acknowledges the hon. members' concerns that under the terms of the third paragraph of the motion in issue, hon. members would not be able to take any decision on the bills that had passed all stages in the House and which were under study in the Senate when Parliament had prorogued (1350 ) While I do not believe it is within my power to unilaterally amend a motion which is procedurally in order, I would remind hon. members that during the course of the debate on this motion there will be ample opportunity for ...[+++]


Cela peut inclure par exemple les nouvelles normes de l'OACI concernant les titres de voyage internationaux, des normes qui ont été adoptées par la communauté internationale au cours des trois dernières années, mais qui pourraient évidemment représenter un lourd fardeau pour certains États en développement s'ils devaient les appliquer toutes.

This would include, for example, new norms and standards within ICAO in terms of international travel documents that have been agreed to by the international community over the last three years, but which obviously would impose a fair burden on some developing states if they were to implement all of those.




D'autres ont cherché : bien entendu     bien sûr     évidemment     qui pourraient évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient évidemment ->

Date index: 2023-12-26
w