Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Informations qui pourraient influer sur les prix
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "qui pourraient surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


Réunion du Groupe d'experts sur la contribution que les institutions technologiques nationales des pays en développement pourraient apporter au développement industriel

Expert Group Meeting on the Utilization of National Technological Institutions in the Developing Countries for Industrial Development


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'elles ne remplacent pas le PIB régional par habitant, ces estimations pourraient utilement le compléter une fois qu'elles reposeront sur une base solide, surtout si elles intègrent les effets de distorsion des déplacements domicile-travail.

While not a replacement for regional GDP per head, the estimates, could provide a useful complement to this, once they are more soundly based, especially as they allow for the distorting effects of commuting.


Ces écotechnologies pourraient donc avoir un impact considérable sur l'efficacité du secteur, surtout dans les zones urbaines.

These could have a considerable impact on the sector's efficiency, especially in urban areas.


C'est le sens de ma question. Serait-il possible d'essayer de cibler des associations qui pourraient nous aider et qui pourraient surtout aider les personnes âgées à recevoir leur dû?

My question is as follows: Would it be possible to target associations that could help us and that could, in particular, help the elderly receive their entitlement?


M. Georges Farrah: Je suggère aussi, si on veut y aller de façon beaucoup plus pointue sur l'expression au niveau de la loi comme telle, qu'on fasse appel aux gens du ministère qui sont ici et qui pourraient certainement nous aider à répondre, qui pourraient surtout nous dire, dans la mesure où l'amendement serait adopté, quel serait le délai d'application pour que ça entre dans le système et que ça ait un effet vraiment pertinent au niveau des prestataires.

Mr. Georges Farrah: I would also suggest, if we want to find out more about how this would work out in terms of the legislation, that we turn to the departmental officials in attendance. They would certainly be able to help us answer, tell us, should we adopt the amendment, how long it would take to implement such a measure in the system and start having a really meaningful impact on claimants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les incarcérés répondent au type de critères qui pourraient.Surtout s'ils ne cadrent pas dans notre société.

If they fall within the kind of criteria that are potential.I mean if they just don't belong in our society.


Dans des pays plus grands et, par exemple, dans ceux où existent des systèmes d’administrations régionales autonomes ou des systèmes d’administration publique plus complexes et dans ceux qui ne se sont pas encore engagés dans la comptabilité en droits constatés, les coûts pourraient être bien plus élevés encore, surtout si le passage à un système harmonisé de comptabilité en droits constatés s’accompagne de réformes plus ambitieuses des pratiques comptables et d’information financière.

For larger Member States and, for example, those with systems of autonomous regional government or more complex government systems, and those which have not made progress on accruals accounting, the costs could be much higher, especially if the transition to a harmonised accruals system is combined with wider reforms of accounting and financial reporting practices.


Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de ...[+++]

Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persi ...[+++]


—il convient d'assurer la cohérence avec le reste de la législation communautaire dans ce domaine, car une information inégale et un manque de transparence pourraient compromettre le fonctionnement des marchés et surtout nuire aux consommateurs et aux petits investisseurs.

—the need to ensure coherence with other Community legislation in this area, as imbalances in information and a lack of transparency may jeopardise the operation of the markets and above all harm consumers and small investors.


- il convient d'assurer la cohérence avec le reste de la législation communautaire dans ce domaine, car une information inégale et un manque de transparence pourraient compromettre le fonctionnement des marchés et surtout nuire aux consommateurs et aux petits investisseurs.

- the need to ensure coherence with other Community legislation in this area, as imbalances in information and a lack of transparency may jeopardise the operation of the markets and above all harm consumers and small investors.


Puisque beaucoup des dividendes potentiels de l'intégration des marchés sont induits par des méthodes de production plus rationnelless et des coûts unitaires inférieurs, les nouveaux Etats membres pourraient enregistrer des gains supérieurs à la moyenne, surtout si l'on tient compte du doublement des fonds structurels communautaires qui vient d'être décidé. b) Simulation macro-économique L'étude a également comporté un certain nombre d'exercices de simulation macro-économique qui avaient pour objet de déterminer la distribution possib ...[+++]

Since many of the potential benefits arise from lower achieving costs and more efficient productions methods, the newer Member States could register above average gains, especially if account is also taken of the decision to double the Community's structural funds. b) Macroeconomic simulations The study also includes a series of macroeconomic simulation exercises whose purpose was to give some idea of the possible time-profile of the impact of the 1992 programme, and also express the results in terms of other economic variables such as employment and inflation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient surtout ->

Date index: 2024-07-29
w