Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui pourraient effectivement aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, on est très impatients de voir quels seront ces critères, parce que cela ouvrirait la porte, éventuellement, à du favoritisme et à des décisions prises sur des bases politiques et non pas économiques, des bases qui pourraient effectivement aider l'industrie plutôt que des bases qui vont aider le parti politique au pouvoir présentement.

We can hardly wait to see what the criteria will be because this could, perhaps, lead to favouritism and politically-motivated decisions rather than decisions based on economic considerations that could help the industry rather than the political party currently in power. Second, we are concerned about another aspect of the budget, the government's dwindling interest in pure research.


M. Doug Matheson: Ce que nous avons fait en réponse à la question du vérificateur général.parce que nous n'avons pas vraiment accès aux données provinciales en ce qui concerne les états civils—ils ne nous fournissent habituellement pas l'information à cette étape, quoique nous soyons en train de négocier avec eux pour l'obtenir—nous avons dû voir où nous avions effectivement accès à des données qui pourraient nous aider.

Mr. Doug Matheson: What we actually did in response to the Auditor General's question was.Because we don't actually have access to the provincial vital statistics information—they don't routinely share that information with us at this stage, although we're negotiating with them to get that data—we had to look at where we did have access to data that might assist us.


Effectivement, je suis d'accord, et je demande au Parti conservateur, le parti présentement au pouvoir, de revoir son approche en ce qui a trait à ce projet de loi, afin qu'on puisse vraiment discuter de façon ouverte au comité avec des témoins experts qui pourraient nous aider à travailler ensemble au comité et à assurer qu'on améliore le projet de loi C-3 afin que celui-ci nous protège.

I agree and I am asking the Conservative Party, the party that is currently in power, to review its approach to this bill so that we can really discuss it openly in committee with expert witnesses who can help us to work together in committee and ensure that we improve Bill C-3 so that it protects us.


Si le Bloc et le député ont des informations qu'ils croient pouvoir être utiles à la GRC dans le cadre d'une enquête et qui pourraient effectivement aider celle-ci à déterminer s'il y a lieu de mener une enquête ou s'il y a matière à enquêter, je pense que le député devrait communiquer ces informations à la GRC.

If the Bloc and the hon. member have information that they feel would assist the RCMP in an investigation, and would in fact assist the RCMP in determining whether there should be an investigation or that there is anything to investigate, then I would suggest that the hon. member provide that information to the RCMP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils jugent que les restrictions – y compris les restrictions partielles – appliquées aux aéronefs Chapitre 4 devraient être interdites spécifiquement (voir l'article 6, paragraphe 2, relatif aux aéroports urbains), étant donné que, selon eux, les restrictions d'exploitation et les amendes basées sur les niveaux de bruit pourraient effectivement empêcher ou limiter l'exploitation d'aéronefs Chapitre 4 pendant la nuit.

They consider that restrictions – including partial restrictions - on Chapter 4 aircraft should be specifically prohibited (cf. Article 6.2 for City airports) given that in their view, for example, operating restrictions and penalties based on noise levels could effectively prohibit or limit the operation of Chapter 4 compliant aircraft at night.


En contrepartie, l'ONCPIC et, s'il y a lieu, la Commission pourraient fournir aux propriétaires et aux exploitants des informations utiles et leur apporter un soutien approprié quant aux menaces auxquels ils sont exposés et quant à la définition des meilleures pratiques et, le cas échéant, ils pourraient les aider dans l'appréciation des interdépendances et des vulnérabilités.

In return owners and operators could be given relevant feedback and support as to relevant threats, development of best practices and where appropriate help in assessing interdependencies and vulnerabilities through the NCCB and where relevant by the Commission.


Les dispositions actuelles de la 8eme directive et les mesures nationales de transposition n'ont pas aplani les obstacles à la libre concurrence et pourraient effectivement freiner la création de sociétés d'audit européennes pleinement intégrées.

Current provisions of the 8th Directive and their transposition into Member States law have not resulted in a level playing field and could effectively hinder the establishment of fully integrated EU audit firms.


Ces filières pourraient donc aider à dissuader les migrants économiques d'utiliser la voie de la demande d'asile comme moyen d'entrer dans l'UE, puisqu'ils sauraient alors qu'ils n'ont aucune chance d'obtenir un statut légal ou que leurs chances de l'obtenir sont minimes.

These channels may therefore help in deterring economic migrants from using the asylum route as the way to get entry to the EU, knowing their chances of receiving legal status would be minimal or even non-existent


Ils pourraient toutefois aider à distinguer les bonnes pratiques gouvernementales dans ce domaine et à mieux évaluer les effets concrets des politiques en matière de cyberactivité au moyen d'une évaluation ex post.

However, they are important to facilitate the identification of good governmental practice in this field and to better assess the practical impact of e-business policies through ex-post evaluation.


Nous avons dû en grande partie nous débrouiller tout seuls et chercher des services qui pourraient nous aider, qui pourraient aider ma fille et qui pourraient aider à diffuser un message.

It has mainly been us doing the work, looking for places that can help us, that can help my daughter, that can help get a message out.




D'autres ont cherché : qui pourraient effectivement aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient effectivement aider ->

Date index: 2024-08-21
w