Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Dépens à suivre la cause
Dépister
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Suivre
Suivre l'évolution d'une demande
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le cheminement d'une demande
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre le traitement d'une demande
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Tracer
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Traduction de «qui pourra suivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


suivre le traitement d'une demande [ suivre l'évolution d'une demande | suivre le cheminement d'une demande ]

keep track of a request


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat [ Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat dans le SCN ]

Best Practice/Procedure for Contract Changes [ NCA Best Practice/Procedure for Contract Changes ]


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son fils, qui souhaite suivre des études de médecine, pourra-t-il fréquenter l’université?

Will his son, who wants to study medicine, be able to attend university?


On pourra bénéficier des avantages et atténuer les inconvénients si les principes communs à suivre en vertu de la recommandation de la Commission sont correctement mis en œuvre.

Advantages can be achieved and the disadvantages can be mitigated if the common principles to be followed under the Commission Recommendation are appropriately implemented.


La mise en place d'un dialogue structuré sur la justice et l'expérience tirée des réformes réalisées dans le cadre du processus d'assouplissement du régime des visas montrent la voie à suivre: en adoptant une approche européenne du dialogue et du compromis et en se concentrant sur les réformes liées à l'UE, le pays pourra passer progressivement d'un climat de paralysie et de confrontation à un climat de coopération, et d'un système de supervision internationale à un avenir propre dans l'UE.

The establishment of the Structured Dialogue on Justice, as well as experience from the reforms that were carried out under the visa liberalisation process show the way forward: by adopting a European approach of dialogue and compromise and focusing on the EU agenda, the country will be able to gradually move from paralysis and confrontation to cooperation, and from international supervision to its EU future.


En particulier, le nouveau système permettra de suivre les programmes au niveau centralisé et décentralisé et de présenter des demandes en ligne; il pourra également servir de base de communication entre les opérateurs culturels européens ayant un intérêt commun pour des actions offrant une valeur ajoutée européenne.

In particular, the new System will allow to follow up Programmes at centralised and de-centralised level, it will allow the online-submission of applications, it will also serve as communication basis between cultural operators among Europe with a common interest for actions with a European Added Value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On me dit que le centre pourra suivre 100 millions d'opérations par année, ce qui est rassurant, puisque cela nous dit qu'il pourra traiter tous ces rapports.

I'm told that they could handle up to 100 million transaction reports in a year, and that's reassuring.


1. Pour suivre l'évolution technologique, il pourra être nécessaire d'avoir recours à des solutions innovantes qui ne satisfont pas aux spécifications figurant à l'annexe et/ou pour lesquelles les méthodes d'évaluation énumérées à l'annexe ne peuvent pas être utilisées.

1. In order to keep pace with technological progress, innovative solutions may be required which do not comply with the specifications set out in the Annex and/or for which the assessment methods set out in the Annex cannot be applied.


Pour des raisons pratiques, le nombre de participants sera limité, mais le public pourra suivre la discussion via le site internet de Margot Wallström. Une transcription sera publiée ultérieurement.

For practical reasons, the number of participants in the chat will be limited but the discussion can be followed by the public via her website and a transcript will be published afterwards.


On pourra suivre ce concert en direct dans la plupart des pays de l'UE et même au-delà.

The concert can be seen live in most EU countries and further afield.


La perspective à moyen terme et les recommandations spécifiques adressées aux différents intervenants établissent un cadre global approuvé pour des mesures de politique économique dont on pourra suivre les progrès de manière systématique au cours des prochaines années.

The mediumterm perspective and specific recommendations to the individual policy actors establish an agreed comprehensive framework for economic policy measures, progress on which can be systematically reviewed in the coming years.


Le public pourra suivre la séance inaugurale, le jeudi 28 février, en direct à partir de 15H00 sur internet via le dispositif mis en place par le Parlement européen:.

The public can follow the inaugural meeting on Thursday, 28 February, live from 15.00 on the Internet via the European Parliament's site:


w