Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Grandement
Juger tout à son avantage de
Organiser la pose d’un carrelage
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Se révéler d'une grande utilité pour
Sensiblement
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol
Techniques de pose de la voie et de pose du ballast
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Très

Traduction de «qui pose grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


techniques de pose de la voie et de pose du ballast

trackage and ballasting techniques


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter


organiser la pose d’un carrelage

prepare for tiling | tiling planning | plan tiling | planning for tiling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Canada tire définitivement de l'arrière, ce qui pose grandement problème.

Canada is definitely lagging behind, which is a major problem.


Le délai pris par ce gouvernement pour ratifier nos conventions internationales pose grandement problème.

The time it takes for this government to ratify international conventions is a major problem.


Ce qui pose grandement problème, à nos yeux, c'est la voie suivie pour rédiger le projet de loi ainsi que le refus des amendements proposés par les nombreux témoins que le comité a entendus.

It is how the bill was drafted, how it was put forward without including the amendments that were proposed by the many witnesses who came before our committee.


De plus, l’entretien et la pose de pièces de rechange en seront grandement facilités sur le terrain, au cours des inspections sur place.

Moreover, maintenance and the fitting of spare parts under field conditions during an OSI will be greatly facilitated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. rappelle que les centres financiers offshore situés dans des paradis fiscaux ont grandement contribué à la crise financière et estime que l'objectif de stabilité financière ne pourra être atteint tant que l'Union européenne et le prochain sommet du G20 prévu au Canada n'auront pas apporté une réponse égale et efficace aux problèmes posés par la fraude fiscale, les paradis fiscaux et les centres offshore;

27. Recalls that offshore financial centres located in tax havens have contributed powerfully to the financial crisis and considers that the fulfilment of the objective of financial stability will not be achievable as long as the EU and the next G20 summit in Canada do not address equally and effectively the challenges posed by tax evasion, tax havens and offshore centres;


Premièrement, la sécurité routière est un problème qui nous préoccupe tous et, deuxièmement, la question qui se pose c’est jusqu’où sommes-nous disposés à aller pour appréhender ce problème au niveau européen, et là les points de vue divergent grandement.

Firstly, road safety is something that we are all concerned about, and secondly, the question is how far do we go to tackle this at European level, and there are very different views on that.


M. Poos n’a à l’évidence pas lu cet amendement qui prend pour valeur de référence la résolution que cette Assemblée adoptera demain, laquelle pose comme conditions minimales à l’implication de l’Union européenne en Irak les éléments suivants: existence d’une résolution des Nations unies; injection des crédits dans un fonds en fiducie contrôlé par la Banque mondiale et les Nations unies; implication du peuple irakien dans le processus de démocratisation, dans l’adoption d’une Constitution et dans la mise en place d’institutions - autant d’éléments grandement nécessair ...[+++]

Mr Poos has evidently not read this amendment, which takes as its reference value the resolution that this House will be adopting tomorrow, it being a minimum precondition for the European Union’s involvement in Iraq that there should be a UN resolution, that the money should be put in a trust fund controlled by the World Bank and the United Nations, that the Iraqi people should be involved in the processes of democratisation, in the adoption of a constitution and of the establishment of institutions, all of which are now needed, and, ...[+++]


Deuxièmement, dans le cadre d'un rappel des gestes posés par le ministre en ce qui concerne le RPC, la Sécurité de la vieillesse et d'autres changements apportés au Régime de pensions du Canada, je montrais qu'il s'agit d'une voie qu'il a empruntée à maintes reprises pour atteindre d'autres objectifs avec les masses d'argent se trouvant dans nos divers régimes de pensions au pays, je soulignais en quoi ces gestes auraient pour conséquence de réduire grandement la riches ...[+++]

Second, I was demonstrating, through a history of the minister's prior actions on RRSPs, old age security and earlier changes he made to the Canada pension plan, how this was part of a pattern he had demonstrated of repeatedly seeking to accomplish other goals with pools of money in our various pension plans, how this would have the impact of greatly reducing the amount of wealth available to Canadians when they retired and how this would cause a great deal of damage to the economic interests of all Canadians, both those currently at retirement age and those who would eventually be of retirement ...[+++]


On peut maintenant considérer cet accord en soi comme un précédent, et la question se pose alors bien évidemment de savoir quel traitement il faudra, à l’avenir, réserver à tous les autres sports de ballon et sports individuels et comment il faudra éventuellement modifier leurs statuts, puisque chaque discipline a ses caractéristiques propres et que les limites d’âge et de formation varient grandement au sein de chacune d’elle.

This can now be regarded as a precedent, and this obviously leads to the question as to how then all the other ball games and individual sports will be treated in the future, and how the rules that apply to them might possibly change, as each sport is obviously different and limits on age and training vary greatly between them.


La justification pour codifier les infractions terroristes est que le terrorisme pose un risque au public qui dépasse grandement le risque posé par toute autre forme de criminalité.

The rationale for codifying terrorist offences was that terrorism poses a risk to the public that greatly exceeds the risk posed by other forms of criminality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pose grandement ->

Date index: 2025-06-30
w