Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui plongent dans " (Frans → Engels) :

Les dispositions actuelles ignorent ce délai et plongent dans l'incertitude les citoyens souhaitant voyager avec des animaux âgés de moins de douze semaines, mais dépourvus de l'immunisation protectrice visée à l'annexe IV, point 2(d).

The current rules do not address this gap, creating uncertainty when wanting to travel with young animals older than 12 weeks but without the protective immunisation in the sense of Annex IV, point 2(d).


Pour chasser, les cormorans plongent en ligne droite de la surface vers le fond, suivent activement leur proie qu'ils capturent avec le bec, avant de la ramener à la surface.

When hunting, cormorants dive from the surface in a straight line and then pursue their prey, which they catch in their beaks and take to the surface.


B. considérant que les combats entre l'armée congolaise, les rebelles du général déchu, M. Laurent Nkunda et les combattants des Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR, aussi appelées Interhamwes) plongent depuis de longs mois les populations civiles de la région du Nord-Kivu dans une détresse immense,

B. whereas the fighting between the Congolese army, the rebel troops of ousted General Laurent Nkunda and the fighters of the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR, also known as Interhamwes) has been causing tremendous hardship to the civilian populations of the region of North Kivu for many months,


Combien de guerres et d'actes de violence plongent leurs racines impropres dans l’intolérance religieuse, souvent nourrie d’intérêts politiques et non par la pratique religieuse.

How many wars and how much violence find their improper origins in religious intolerance, often fed by political interests rather than religious perception?


Nous souhaitons nous écarter des privatisations et des libéralisations qui plongent de grandes parties du monde dans une exclusion de facto.

We want to move away from the privatisations and liberalisations which are plunging large parts of the world into de facto exclusion.


Toutes les délégations ont insisté sur la nécessité d'éviter que ces allégations plongent les consommateurs dans l'incertitude.

The need to avoid uncertainty of consumers through such claims was stressed by all.


Il est possible de fixer sur les surfaces intérieures de la cuve des bandes de papier filtré qui plongent dans l'éluant: cette précaution permet de réduire d'un tiers environ le temps de migration du front du liquide et d'obtenir une élution plus uniforme des composants.

Strips of filter paper dipping into the eluent may be placed on the internal surfaces of the chamber. This reduces developing time by approximately one-third and brings about more uniform and regular elution of the components.


Il est possible de fixer sur les surfaces intérieures de la cuve des bandes de papier filtre qui plongent dans l'éluant: cette précaution permet de réduire d'un tiers environ les temps de migration du front du liquide et d'obtenir une élution plus uniforme des composants.

Strips of filter paper dipping into the eluent may be affixed to the inside surfaces of the tank to reduce the development time by approximately one-third and obtain more uniform, regular elution of the components.


D'une manière générale, ces conflits plongent leurs racines dans de profonds déséquilibres socio-économiques, qui prennent parfois une coloration idéologique ou ethnique.

In general, the roots of such conflicts lie in deep socio-conomic imbalances, which sometimes take on an ideological or ethnic tinge.


Il a ajouté qu'outre la grande angoisse dans laquelle elles plongent les personnes et les familles qui sont directement touchées, ces maladies entraînent, pour la société, des coûts humains et économiques très élevés.

He went on to say that they not only caused great distress for the individuals and families directly affected but that they also imposed massive economic and human costs on society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui plongent dans ->

Date index: 2023-12-30
w