Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Hammarskjöld
Frapper franchement la balle
Frapper franchement le ballon
Frapper nettement la balle
Frapper nettement le ballon

Traduction de «qui permettraient nettement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frapper nettement le ballon [ frapper nettement la balle | frapper franchement le ballon | frapper franchement la balle ]

hit the ball cleanly


Commission consultative chargée d'étudier les méthodes et les moyens qui permettraient d'améliorer l'efficacité du personnel et la gestion [ Commission Hammarskjöld ]

Consultative Commission to Study Ways and Means of Improving Staff Efficiency and Management [ Hammarskjöld Commission ]


Groupe de travail spécial créé en application de la résolution 8 (XXIV) de la Commission des droits de l'homme (Question des moyens qui permettraient à la Commission d'exercer ses fonctions)

Ad Hoc Working Group Established under Resolution 8 (XXIV) of the Commission on Human Rights (Question of the ways and means which may enable or assist the Commission to discharge its functions)


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


Définition: L'orgasme ne survient pas ou est nettement retardé. | Anorgasmie psychogène Inhibition de l'orgasme chez la femme ou chez l'homme

Definition: Orgasm either does not occur or is markedly delayed. | Inhibited orgasm (male)(female) Psychogenic anorgasmy


le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced


l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

the acicular microstructure is however more clearly visible than in the hardened condition


contrat de travail conclu pour un travail nettement défini

employment contract for a specified task
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Kovacs: Si le gouvernement adoptait comme nous l'avons proposé le critère selon lequel il faut prouver dans le cas de chaque projet que les économies réalisées à long terme dépasseront les coûts, s'il fallait plus de 750 millions de dollars pour mettre en oeuvre des projets qui permettraient nettement d'économiser beaucoup d'argent, je pense qu'il serait relativement facile de décider d'ajouter la somme nécessaire; elle serait remboursée tellement rapidement.

Mr. Paul Kovacs: If I can add, if the government were, as we proposed, to include the test that each proposal has that key demonstration that the savings exceed the cost over the longer term, should there be more than $750 million of ideas that are clearly going to save a lot of money, I think it would be a relatively easy decision to put more into it; it will pay back so quickly.


6. demande à la Commission de mettre à jour la base de données employée pour le modèle intégré d'évaluation en vue de tenir compte de mesures structurelles, de prendre dûment en considération les possibilités de réduire les émissions de la navigation internationale, d'inclure toute la législation existante pertinente dans le scénario dit de base, et d'avoir recours à un scénario énergétique qui corresponde à l'ambitieuse politique de l'UE en matière de climat, avant d'exploiter le modèle en vue de la préparation du réexamen de la directive relative aux plafonds d'émissions nationaux; estime que la mise à jour de la base de données employée pour l'analyse menée dans ce sens, de même que l'inclusion de mesures structurelles supplémentaires n ...[+++]

6. Calls on the Commission to update the input data used for the integrated assessment model to take account of structural measures, to take full account of the potential for reducing emissions from international shipping, to include all relevant existing legislation in the so-called baseline scenario and to use an energy scenario that is in line with ambitious EU climate policy before using the model for preparing the revision of the National Emission Ceilings Directive; believes that updating the input data used for the analysis along those lines, together with the inclusion of additional non-technical structural measures for reducing emissions, would substantially brin ...[+++]


6. demande à la Commission de mettre à jour la base de données employée pour le modèle intégré d'évaluation en vue de tenir compte de mesures structurelles, de prendre dûment en considération les possibilités de réduire les émissions de la navigation internationale, d'inclure toute la législation existante pertinente dans le scénario dit de base, et d'avoir recours à un scénario énergétique qui corresponde à l'ambitieuse politique de l'UE en matière de climat, avant d'exploiter le modèle en vue de la préparation du réexamen de la directive relative aux plafonds d'émissions nationaux; estime que la mise à jour de la base de données employée pour l'analyse menée dans ce sens, de même que l'inclusion de mesures structurelles supplémentaires n ...[+++]

6. Calls on the Commission to update the input data used for the integrated assessment model to take account of structural measures, to take full account of the potential for reducing emissions from international shipping, to include all relevant existing legislation in the so-called baseline scenario and to use an energy scenario that is in line with ambitious EU climate policy before using the model for preparing the revision of the National Emission Ceilings Directive; believes that updating the input data used for the analysis along those lines, together with the inclusion of additional non-technical structural measures for reducing emissions, would substantially brin ...[+++]


5. demande à la Commission de mettre à jour la base de données employée pour le modèle intégré d'évaluation en vue de tenir compte de mesures structurelles, de prendre dûment en considération les possibilités de réduire les émissions de la navigation internationale, d'inclure toute la législation existante pertinente dans le scénario dit de base, et d'avoir recours à un scénario énergétique qui corresponde à l'ambitieuse politique de l'UE en matière de climat, avant d'exploiter le modèle en vue de la préparation du réexamen de la directive relative aux plafonds d'émissions nationaux; estime que la mise à jour de la base de données employée pour l'analyse menée dans ce sens, de même que l'inclusion de mesures structurelles supplémentaires n ...[+++]

5. Calls on the Commission to update the input data used for the integrated assessment model to take account of structural measures, to take full account of the potential for reducing emissions from international shipping, to include all relevant existing legislation in the so-called baseline scenario and to use an energy scenario that is in line with ambitious EU climate policy before using the model for preparing the revision of the National Emission Ceilings Directive; believes that updating the input data used for the analysis along those lines, together with the inclusion of additional non-technical structural measures for reducing emissions, would substantially brin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réductions demandées aux pays en développement avancés seraient nettement inférieures aux concessions faites par l’UE en ce qui concerne les produits industriels (ou, dans ce cas, l'agriculture) et permettraient même d'exclure un certain nombre de lignes tarifaires (contrairement au mandat de Doha).

The cuts requested from advanced developing countries would be significantly less than the concessions the EU is itself offering in manufactured goods (or, for that matter, agriculture) and would even have the right to exclude a number of tariff lines (contrary to the Doha mandate).


Il existe maintenant deux amendements, les amendements 68 et 69, signés par plusieurs rapporteurs ou rapporteurs suppléants, et je dis déjà que, au nom de la Commission, je peux les approuver, car ils permettraient de nettement rapprocher les positions du Parlement et du Conseil.

There are now two amendments, No 68 and No 69, which have been signed by various rapporteurs and shadow rapporteurs, which, on behalf of the Commission, I can accept, because they could clearly bring the positions of Parliament and of the Council closer together.


Souvent, des améliorations notables peuvent et devraient être apportées dans le cadre du Traité actuel et permettraient de rendre nettement plus visible l'action de l'Union au niveau mondial.

Often, important improvements can and should be introduced under the current Treaty, and would considerably improve the visibility of what the Union is doing at the global level.


Souvent, des améliorations notables peuvent et devraient être apportées dans le cadre du Traité actuel et permettraient de rendre nettement plus visible l'action de l'Union au niveau mondial.

Often, important improvements can and should be introduced under the current Treaty, and would considerably improve the visibility of what the Union is doing at the global level.


Enfin, en ce qui concerne le charbon, la situation est nettement plus avantageuse pour les pays de la Communauté dont les réserves, économiquement exploitables à la fin de 1984, permettraient de couvrir, au rythme d'extraction de 1984, quelque 575 années de production.

Lastly, turning to coal, the situation is much more favourable for the Community countries, since their economically- exploitable reserves (as at the end of 1984) would make it possible to cover some 575 years of production at the 1984 extraction rate.


Enfin, en ce qui concerne le charbon, la situation est nettement plus avantageuse pour les pays de la Communauté dont les réserves, économiquement exploitables à la fin de 1984, permettraient de couvrir, au rythme d'extraction de 1984, quelque 575 années de production.

Lastly, turning to coal, the situation is much more favourable for the Community countries, since their economically- exploitable reserves (as at the end of 1984) would make it possible to cover some 575 years of production at the 1984 extraction rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui permettraient nettement ->

Date index: 2022-06-04
w