Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "qui perdure aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, en 2005, j'étais au Darfour en tant que représentant du premier ministre. En effet, notre pays voulait y être un chef de file pour tenter de résoudre un conflit ethnique qui a dégénéré en génocide et qui perdure aujourd'hui.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, in 2005, I was serving as the Prime Minister's representative in Darfur, where Canada wanted to play a leadership role in trying to resolve an ethnic conflict that had degenerated into a genocide that is still going on today.


B. considérant qu'un des objectifs prioritaires de l'Union européenne devrait être de permettre à des femmes compétentes et qualifiées d'accéder à des postes aujourd'hui difficilement accessibles, en supprimant les obstacles et les inégalités qui perdurent entre les hommes et les femmes et qui empêchent ces dernières de faire progresser leurs carrières,

B. whereas one of the Union's primary objectives should be to afford competent and qualified women access to jobs that are currently difficult for them to obtain, by removing the persistent barriers and gender inequalities that prevent women from advancing in their careers,


B. considérant qu'un des objectifs prioritaires de l'Union européenne devrait être de permettre à des femmes compétentes et qualifiées d'accéder à des postes aujourd'hui difficilement accessibles, en supprimant les obstacles et les inégalités qui perdurent entre les hommes et les femmes et qui empêchent ces dernières de faire progresser leurs carrières,

B. whereas one of the Union's primary objectives should be to afford competent and qualified women access to jobs that are currently difficult for them to obtain, by removing the persistent barriers and gender inequalities that prevent women from advancing in their careers,


En tant qu’Africains, nous nous réjouissons que la paix dans cette partie du monde perdure, aujourdhui comme demain.

As Africans we rejoice that peace in this part of our world is holding and will hold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi des députés et des sénateurs de tous les partis se joignent à moi aujourd'hui pour prier instamment le gouvernement de prendre d'autres mesures et de mobiliser la communauté internationale afin de résoudre cette crise humanitaire qui perdure.

That is why, today, members and senators from all parties join me in urging the government to take different measures and mobilize the international community to resolve this ongoing humanitarian crisis.


Comme le savent les membres, le règlement proposé sur l'assurance dans le domaine aérien a pour origine la situation épineuse qu'a traversée le secteur de l'assurance des transporteurs aériens à la suite des attentats terroristes perpétrés en septembre 2001 aux États-Unis, situation qui perdure aujourd'hui.

As Members will recall the background to the proposed Regulation on aviation insurance is the very difficult situation in the air carrier insurance sector, which arose as a result of the terrorist attack on the United States in September 2001, and is still present today.


Q. considérant que les tensions entre les deux puissances nucléaires que sont aujourd'hui l'Inde et le Pakistan, qui perdurent depuis 1947 et ont conduit le monde au bord de la guerre nucléaire, ont un effet dissuasif sur les investissements étrangers et les engagements d'investissement dans les deux pays,

Q. whereas the continued tension since 1947 between the now nuclear-armed India and Pakistan, which brought the world close to a nuclear war, deters inward investments and commitments in both countries,


L'abus a commencé le 1.1.1998 et perdure jusqu'aujourd'hui, l'infraction est donc d'une longue durée.

The abuse is found to last from 1.1.1998 until today and the infringement is therefore of long duration.


Je peux facilement concevoir que tous ces événements ont déclenché l'aliénation de l'Ouest qui perdure encore aujourd'hui.

I can see all of these events as the beginning of the western alienation that carries on to this day.


La tentative d'assimilation des français avait donc un but politique qui perdure aujourd'hui.

The attempt to assimilate the French then had a political purpose and it has continued to today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui perdure aujourd ->

Date index: 2025-07-25
w