Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aînés qui passent l'hiver au sud
Inaperçus
Retraités migrateurs

Vertaling van "qui passent inaperçus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic

the right to administer and dispose of the bankrupt's property passes to the liquidator


retraités migrateurs [ aînés qui passent l'hiver au sud ]

snowbirds


Accord concernant les règles relatives à la validation des périodes de cotisation et des périodes d'emploi pour les personnes assurées contre le chômage qui passent d'un pays à l'autre

Agreement regarding rules for recognition of contribution periods and periods of employment in the case of persons covered by unemployment insurance who remove from one country to another
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous comptons presque exclusivement sur les vérifications superficielles des SGS et les programmes de validation des inspections, des problèmes de sécurité passent inaperçus avec les conséquences tragiques que l'on connaît.

When we rely almost exclusively on superficial SMS audits and program validation inspections, safety problems get missed, with tragic consequences.


Un objectif important pour le Conseil était de veiller à ce que les nouvelles dispositions permettent de détecter rapidement des médicaments potentiellement dangereux et d'éviter que des effets indésirables ne passent inaperçus en raison d'un trop-plein d'informations.

An important aim for the Council has been to secure that the new provisions lead to the early discovery of potentially dangerous medicinal products and do not lead to adverse reactions not being noticed due to "information overflow".


Certains objets qui présentent une menace sont détectés par les scanners corporels alors qu'ils passent inaperçus dans les portiques.

There are threat items that will be detected by the body scanner that would not be detected by the walk-through metal detector.


En pareil cas, il existe donc un risque que les autorités compétentes soient privées d’éléments probants importants et nécessaires et que des cas d’opérations d’initiés et de manipulations de marché passent inaperçus et échappent aux sanctions.

As a result, the risk exists that competent authorities in such cases are deprived from important and necessary evidence, and accordingly, cases of insider dealing and market manipulation might remain undetected and unsanctioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je pense qu’il existe aussi, en ce moment même, des dangers qui passent inaperçus, surtout si l’on pense aux conséquences que peut avoir le fait que les enfants communiquent par ce nouveau moyen - que ce soit via des blogs ou autrement - avec d’autres.

Because of that, I believe that there are also unnoticed dangers present right now, specifically in relation to the consequences when children communicate in this new way – be it via blogs or whatever else – with others.


Dans ce cas, les dommages passent généralement inaperçus, et la maladie ne se manifeste parfois qu’après plusieurs années. Ces lésions sont considérées comme très graves, le cancer étant très difficilement curable, quand il l’est,

This normally passes unnoticed, and the illness may appear only after many years, and is considered to be very severe since cancer is very difficult to cure, if at all.


Les terroristes sont des personnes en chair et en os, mais qui, simultanément, sont invisibles et passent inaperçus.

Terrorists are specific persons who exist but, at the same time, they are invisible and unseen.


Ces mécanismes mènent une existence dorée dans l'univers des experts en droit de l'homme; mais bien souvent, ils passent inaperçus dans les manuels et autres relevés ou sont relégués aux oubliettes.

These mechanisms are treated in rather a peculiar way by international human rights experts; often they are overlooked in handbooks and other reviews or put away in some forgotten corner.


Ces services - et ce livre était fort intéressant - passent inaperçus pour la plupart des Canadiens, du moins jusqu'à ce qu'ils soient supprimés, ce qui déclenche des tempêtes de protestations.

These services - and that book was a very interesting read - go unnoticed by most Canadians - that is, of course, until the services are not there, and then there is great hue and cry.


Certains cas ont fait la une des journaux, tel Samsung qui a décidé d'investir 600 millions de livres à Cleveland -, mais la plupart passent inaperçus : rien que dans la même région, Goldstar a investi 25 millions de livres à Sunderland, Europa Magnetics en a investi 25 millions et Black Decker en a investi 7 dans une nouvelle usine.

Some cases make splash news - Samsung decided to invest #600 million in Cleveland - but most goes unnoticed: nearby, Goldstar has invested #25 million in Sunderland, Europa Magnetics invested #25 million, Black and Decker invested #7 million in a power tool plant, all in this region alone.




Anderen hebben gezocht naar : inaperçus     retraités migrateurs     qui passent inaperçus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui passent inaperçus ->

Date index: 2025-01-21
w