Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «qui ouvriront davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une transparence accrue et une meilleure régulation ouvriront à la société civile des possibilités de participer davantage au système énergétique et de réagir à des signaux de prix.

Increased transparency and better regulation give more opportunities for civil society to become more involved in the energy system and respond to price signals.


Une fois mis en œuvre, les différents accords commerciaux ouvriront de nouvelles possibilités d'exportation pour les produits agroalimentaires de l'UE, mais permettront également de réaliser davantage d'importations et d'accroître la concurrence sur les marchés agroalimentaires intérieurs.

Once implemented, the various trade agreements will open up new opportunities for exporting EU agri-food products, but will also allow for more imports and increasing competition on domestic agri-food markets.


Les décisions prises par les institutions de l'UE nous concernent tous; nous présentons donc des mesures qui ouvriront le processus décisionnel de l'UE en renforçant la transparence et le contrôle et en donnant aux personnes intéressées davantage l'occasion de s'exprimer».

The decisions taken by EU Institutions interest us all, so we are putting forward measures which will open up the EU's decision-making process, allowing for more transparency and scrutiny, and providing more opportunities for people to give their views".


Ces chambres ouvriront leurs portes en 2012 et permettront de réduire encore davantage les temps d'attente pour les patients atteints du cancer.

These bunkers will open in 2012 and will reduce wait times further for cancer patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire De Gucht a déclaré qu’il souhaite également que les propositions ambitieuses avancées ouvriront encore davantage les deux marchés.

Commissioner De Gucht said he also hoped for ambitious proposals to open up their respective markets even further than at present.


29. estime que davantage de possibilités s'ouvriront si une étroite collaboration est établie entre les partenaires au sein des communautés de la connaissance et de l'innovation (CCI) dans les régions et les autorités et organisations impliquées dans la conception et l'application des stratégies de spécialisations intelligentes dans la recherche et l'innovation (RIS3) – telles que décrites à l'annexe IV du document COM(2011) 615, 2011/0276(COD), C7-0335/2011 –, y compris le partenariat avec les régions qui accueillent des centres de co-implantation, réels ou potentiels, telles que les communautés régionales d'innovation et de mise en œuv ...[+++]

29. Stresses out that opportunities will be fostered if close cooperation is established between the Knowledge and Innovation Communities (KIC) partners in the regions and the authorities and organisations involved in designing and delivering the RIS3 strategies as described in Annex IV in COM(2011)0615, 2011/0276(COD), C7-0335/2011, including partnership with regions hosting existing and potential co-location centres, such as Regional Implementation and Innovation Communities (RICs);


La bonne collaboration avec les autorités irlandaises et la banque nous a permis de mettre en place des mesures qui ouvriront davantage encore le marché bancaire et faciliteront l'entrée et la croissance des concurrents».

The good collaboration with the Irish authorities and the bank allowed us to achieve measures that will further open the banking market and facilitate entry and growth of market challengers".


Nous espérons que cela va changer à l’avenir, lorsque les marchés grecs s’ouvriront sous l’effet du MiFID, et lorsque les sociétés grecques verront davantage d’opportunités dans les autres États membres.

We expect this to change in the future as Greek markets open up as a result of MiFID, and as Greek firms see more opportunities in other Member States.


Je suis intimement convaincue que les nouveaux services audiovisuels, comme la télévision mobile et la vidéo à la demande, stimuleront le marché et l’ouvriront encore davantage aux offres de contenus européens intéressants».

I am firmly convinced that new media services such as mobile TV and video-on-demand will stimulate and enhance the market for rich European content offers even further”.


Lorsque les marchés s'ouvriront, les autorités devront régler tous aspects liés à l'emploi, à l'environnement, aux consommateurs et, éventuellement, encore davantage si les services restent fermés aux pressions concurrentielles.

When the markets open up, the authorities must deal with all issues relating to employment, the environment and consumers, and possibly even more so if the services remain closed to competitive pressures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ouvriront davantage ->

Date index: 2024-10-25
w