Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Liste des tués ou blessés
Papier tue-mouches
Projet de traité d'Union européenne
TUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
Tué dans un accident de la circulation
Tué dans un accident de la route

Vertaling van "qui ont tué anouar " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tué dans un accident de la circulation | tué dans un accident de la route

road accident fatality


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Le titre II du TUE intègre la citoyenneté de l'Union dans les dispositions relatives aux principes démocratiques (article 9 du TUE) et affermit le lien entre citoyenneté et démocratie (articles 10 et 11 du TUE).

[2] Title II TEU integrates EU citizenship in the provisions on democratic principles (Article 9 TEU) and strengthens the link between citizenship and democracy (Articles 10 and 11 TEU).


Certains groupes de population ou catégories d'usagers sont particulièrement vulnérables: les jeunes de 15 à 24 ans (10 000 tués par an), les piétons (7 000 tués) ou les cyclistes (1 800 tués).

Certain groups of the population or categories of road user are particularly vulnerable: young people aged between 15 and 24 (10 000 killed each year), pedestrians (7 000) and cyclists (1 800).


Sous réserve d'une décision du Conseil établissant une coopération structurée permanente, conformément à l'article 42, paragraphe 6, et à l'article 46 du TUE, ainsi qu'au protocole no 10 sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du TUE (ci-après dénommé le «protocole no 10») annexé au TUE et au TFUE, l'Agence devrait appuyer la mise en œuvre de coopérations structurées permanentes.

Subject to a Council decision on the establishment of permanent structured cooperation, in accordance with Article 42(6) and Article 46 TEU and with Protocol No 10 on permanent structured cooperation established by Article 42 TEU (‘Protocol No 10’), annexed to the TEU and the TFEU, the Agency should support the implementation of permanent structured cooperation.


Sous réserve d’une décision du Conseil établissant une coopération structurée permanente, conformément à l’article 42, paragraphe 6, et à l’article 46 du TUE, ainsi qu’au protocole no 10 sur la coopération structurée permanente établie par l’article 42 du TUE annexé au TUE et au TFUE, l’Agence devrait appuyer la mise en œuvre de coopérations structurées permanentes.

Subject to a Council decision on the establishment of permanent structured cooperation, in conformity with Articles 42(6) and 46 TEU and with Protocol (No 10) on permanent structured cooperation established by Article 42 TEU annexed to the TEU and to the TFEU, the Agency should support the implementation of permanent structured cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titre II du traité sur l'Union européenne (TUE) accorde une place plus importante à la citoyenneté de l'Union en l'intégrant aux dispositions relatives aux principes démocratiques (article 9 TUE). Il consolide également le lien entre citoyenneté et démocratie (articles 10 et 11 TUE).

Title II of the Treaty on European Union (TEU) gives EU Citizenship greater prominence by integrating it in the provisions on democratic principles (Article 9 TEU) and creates a stronger link between citizenship and democracy (Articles 10 and 11 TEU).


Aujourd’hui, nous demandons la libération de Michel Kilo, de Mahmoud Issa, de Suleiman Achmar, de Faek El Mir, d’Aref Dalila, de Kamal al-Labwani, d’Anouar Bunni.

Today, we are calling for the release of Michel Kilo, Mahmoud Issa, Suleiman Achmar, Faek El Mir, Aref Dalila, Kamal al-Labwani and Anouar Bunni, who must be set at liberty.


2. est profondément préoccupé par les accusations retenues contre Mahmoud Issa, Fayek El Mir, Aref Dalila, Kamal al Labwani, Anouar Bunni, Michel Kilo, Suleiman Achmar et Khalil Hussein ainsi que par les restrictions qui leur sont imposées, alors qu'ils exerçaient leurs droits démocratiques et se livraient à des activités pacifiques;

2. Is deeply concerned at the restrictions imposed on, and the charges made against, Mahmoud Issa, Fayek El Mir, Aref Dalila, Kamal al Labwani, Anwar Al Bunni, Michel Kilo, Suleiman Al-Shamar and Khalil Hussein for exercising their democratic rights and engaging in peaceful activities;


G. considérant que Anouar Bunni, membre de l'Organisation syrienne des droits humains et avocat spécialisé dans les questions ayant trait aux droits humains, a été arrêté dans une rue de Damas alors qu'il s'apprêtait à occuper un poste de directeur au Centre des droits de l'homme financé par l'Union européenne en 2006 et vient d'être condamné à cinq ans d'emprisonnement pour "diffusion de fausses nouvelles dans le but d'affaiblir l'État",

G. whereas Anwar Al Bunni, a founding member of the Syrian Human Rights Organisation and a lawyer specialising in human rights issues, was arrested on the streets of Damascus when he was on the verge of taking up a post as director of a human rights centre financed by the European Union in 2006 and has now been sentenced to five years’ imprisonment for ‘spreading false information harmful to the state’,


L'Égypte possède une grande tradition en la matière - j'en ai été le témoin lorsque le président Anouar El Sadate et le président Moubarak se sont exprimés devant cette Assemblée.

Egypt has a great tradition of which I have personal experience from the times when Anwar al Sadat and President Mubarak addressed this House.


Par conséquent, je considère comme essentiel le fait que le Parlement européen se manifeste et exprime clairement une ligne de conduite, qui n’est pas seulement celle de mon groupe. À cet égard, je m’adresse à mon collègue M. Poettering pour l’informer que j’ai été le premier à applaudir quand, lors de la séance plénière extraordinaire tenue en raison des attaques du 11 septembre, il a expressément cité l’intervention d’Anouar al-Sadate au sein de ce Parlement.

I therefore believe it is important that we, in the European Parliament, clearly express and demonstrate an approach, which is not just the approach of my group, and in this case I would like to address Mr Poettering to say that I was the first to applaud when, at the special sitting we held on the attacks of 11 September, he expressly cited the speech of Anwar al-Sadat in this Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont tué anouar ->

Date index: 2022-11-22
w