Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont plus récemment adhéré " (Frans → Engels) :

Il serait bon que les États membres éliminent plus rapidement toutes les restrictions relatives à la mobilité des travailleurs des pays qui ont récemment adhéré à l'Union.

Member States should accelerate the removal all restrictions on the mobility of workers from the countries that have recently joined the Union.


Le déficit excessif, en 2004, de six États membres ayant récemment adhéré à l’Union européenne (à savoir la République tchèque, Chypre, Malte, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie) a été confirmé.

Six recently acceded Member States were confirmed as having an excessive deficit in 2004 – the Czech Republic, Cyprus, Malta, Hungary, Poland and Slovakia.


organiser des sessions de sensibilisation à l'intention des États qui ont récemment adhéré au HCoC afin de les aider à s'acquitter de leurs obligations, notamment en marge de la réunion annuelle du HCoC qui se tient à Vienne.

organise awareness sessions for States having recently joined the HCoC to assist them in fulfilling their obligations, including in the margins of the HCoC annual meeting in Vienna.


Ce résultat est corroboré par les prévisions d'Eurostat, qui indique que le taux de dépendance va doubler d'ici à 2050, une tendance qui touchera plus particulièrement l'Allemagne et l'Italie, ainsi que les pays d'Europe centrale et orientale qui ont récemment adhéré à l'Union.

This outcome is supported by EUROSTAT’s prognosis, which states that the number of dependent people will double by 2050, a trend which will affect Germany and Italy in particular, as well the countries of Central and Eastern Europe which have recently joined the EU.


D. considérant que les économies des États membres qui ont plus récemment adhéré à l'Union européenne ne bénéficient pas des avantages que procure le fait de disposer de sa propre monnaie de réserve,

D. whereas the economies of the Member States that have more recently acceded to the European Union do not benefit from the advantages of having a reserve currency of their own,


(d) encourager l’intégration équilibrée et la coopération des citoyens et des organisations de la société civile, des associations et des réseaux de citoyens de tous les États membres, en contribuant au développement de l'intégration européenne et au dialogue interculturel et en mettant en évidence tant la diversité que l’unité de l’Europe, une attention particulière étant accordée aux activités faisant intervenir les États membres qui ont récemment adhéré à l’Union européenne, au développement et au soutien de ...[+++]

(d) Encourage the balanced integration and cooperation of citizens and civil society organisations, associations and citizens' networks from all Member States, contributing to facilitating European integration and to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European Union and to the development of, and support for, closer relations between their citizens and civil-society and minority organisations.


Il est essentiel de développer et de soutenir des relations plus étroites entre les citoyens des États membres qui ont récemment adhéré ainsi qu'entre leurs organisations de la société civile et des minorités, qui refléteront aussi une Europe de la diversité, les valeurs et les objectifs du traité constitutionnel.

It is important to develop and support closer relations between the citizens of Member States which have recently acceded and also between their civil-society and minority organisations, which will also reflect a Europe of Diversity and the values and goals of the Constitutional Treaty.


14. félicite la Chine d'avoir récemment adhéré à l'OMC et soutient l'évolution enregistrée jusqu'à présent dans les réformes économiques et sociales; souligne toutefois que la pleine intégration de la Chine dans le marché global suppose des progrès bien plus importants dans l'établissement de l'Etat de droit dans ce pays;

14. Congratulates China on its recent accession to the WTO, and expresses its support for the progress made so far in its economic and social reforms, but stresses that much greater progress on the application of the rule of law in China is essential to the full integration of China into the global market place;


En ce qui concerne les mesures futures, la directive 2001/43/CE stipule à l'article 3, premièrement, qu'un essai d'adhérence du pneu doit être introduit dans la directive 92/23/CEE et, deuxièmement, que la Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil, à la lumière de l'expérience acquise à la suite de l'introduction de valeurs limites pour le bruit des pneumatiques, et au plus tard 36 mois après l'entrée en vigueur de la directive (c'est à dire avant le 27 juin ...[+++]

With regard to future measures, Directive 2001/43/EC states in its article 3 firstly that a tyre grip test should be introduced in Directive 92/23/EEC and secondly that the Commission shall, in the light of the experience gained from the introduction of limit values for tyre noise and within 36 months after the entry into force of the directive (i.e. before 27 June 2004), submit to the European Parliament and the Council a report concerning whether and to what extent technical progress would, without compromising safety of the tyre grip, allow the introdu ...[+++]


[16] Notamment dans certains Etats membres qui ne disposaient guère de législations dans ce domaine (tel est le cas des Etats membres qui ont récemment adhéré à l'Union européenne).

[16] Particularly in certain Member States which had virtually no legislation in this area (as is the case for Member States who have recently acceded to the European Union).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont plus récemment adhéré ->

Date index: 2024-10-04
w