Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "qui n’auront bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ferdinando Nelli Feroci, le commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré: «Grâce à COSME, les PME européennes auront bientôt accès à un maximum de 25 milliards d’euros de financement supplémentaire, sous la forme de garanties de prêts et de fonds propres.

Ferdinando Nelli Feroci, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: “Thanks to COSME, European SMEs will soon have access to up to € 25 bn in additional finance in the form of both loan guarantees and equity.


Les petites et moyennes entreprises (PME) en Europe auront bientôt accès à jusqu’à 25 milliards d’euros de financements supplémentaires, à la suite de l’accord signé aujourd’hui entre la Commission européenne et le Fonds européen d’investissement (FEI).

Small and medium-sized enterprises (SMEs) in Europe will soon have access to up to € 25 bn of additional finance, as a result of an agreement signed today between the European Commission and the European Investment Fund (EIF).


Les étudiants et le personnel universitaire d'Amérique latine auront bientôt davantage de possibilités de venir étudier ou suivre des formations dans des universités européennes grâce au soutien accru apporté par Erasmus+, le nouveau programme de financement européen pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.

Students and academic staff from Latin America will have more opportunities to study or train in European universities thanks to increased support from Erasmus+, the new European funding programme for education, training, sport and youth.


La lutte contre la pêche illicite a pris une dimension mondiale et, bientôt, ceux qui se livrent à cette pratique n'auront nulle part où se cacher».

The fight against illegal fishing has become global and perpetrators will soon have nowhere to hide".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis des efforts entrepris par la commissaire Vassiliou afin que le texte relatif au sport, adopté aujourd’hui, évoque le fait que les grands événements sportifs, comme les Jeux olympiques qui auront bientôt lieu à Londres, sont une grande source d’opportunités pour l’ensemble de l’Union européenne.

I am delighted that Commissioner Vassiliou has sought to include in the text on sport that was adopted today the point that major sporting events, such as the forthcoming London Olympics, are a great opportunity for the whole of the European Union.


Les services de la Commission auront bientôt terminé le travail technique qui permettra à la Commission de présenter un projet de texte.

The Commission's services are to conclude their technical work which would allow the Commission to present a draft text.


3,8 millions de ménages auront bientôt un revenu annuel de 130 000 £, ce qui entraînera une progression des dépenses.

Soon 3. 8 million households will have annual incomes of £130K prompting a surge in spending.


Nos institutions, initialement conçues pour six États membres, auront bientôt à gérer une Union près de cinq fois plus grande.

Our institutions, originally designed for six Member States, will soon have to manage a Union nearly five times that size.


7. prend note des conclusions relatives aux systèmes télévisés européens (analogiques et numériques) figurant dans l'étude commandée par la Commission, et espère que les travaux effectués dans le cadre du Digital Video Broadcasting auront bientôt des retombées positives pour les entreprises et les familles;

7. Notes the conclusions on European television systems (analogue and digital) included in the study sponsored by the Commission; hopes that the work of Digital Video Broadcasting will have a favourable impact in the near future for both undertakings and families;


Ils devraient aussi s'assurer que les nombreux candidats potentiels qui n'avaient pas réussi à présenter un projet dans les délais lors du premier tour auront bientôt une nouvelle chance de le faire. On pense en particulier aux établissements situés dans des régions n'ayant que peu ou pas d'expérience en matière de coopération transatlantique, qui devront avoir le temps d'identifier des partenaires potentiels et de nouer des liens avec eux.

In particular, institutions in regions with little or no previous transatlantic cooperation experience will have time to identify and establish links with potential partners.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     qui n’auront bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui n’auront bientôt ->

Date index: 2022-10-09
w