Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Pourcentage de clients n'ayant rien acheté
Remuer ciel et terre
Rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «qui n’apporteront rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


pourcentage de clients n'ayant rien acheté

walk-out rate


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation






Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, ces dispositions législatives n'apporteront rien de nouveau.

I don't see that this piece of legislation is going to be offering anything new.


Toutefois, le projet de loi C-15 contient aussi des dispositions qui n'apporteront à mon avis rien de bon au système de justice militaire.

However, Bill C-15 contains a number of provisions that, in my opinion, are of no benefit to the military justice system.


Agir de la sorte n’aura aucun effet négatif sur le travail louable qui a été réalisé pour les petites entreprises, mais cela enverra le message fort que nous devons prendre position contre les propositions stériles, peu commodes et mal conçues qui n’apporteront rien à l’économie européenne.

Doing so will have no adverse affects on the commendable work that is being done for small business but will send out a strong message that we must take a stand against unproductive, unwieldy and ill-conceived proposals that will be of no benefit to the European economy.


Si nous n'arrivons pas à comprendre cela et à déployer les mesures appropriées pour assurer que notre approche est équilibrée, les systèmes de gestion de la sécurité ne nous apporteront rien de bon.

Unless we understand that and deploy the appropriate measures to ensure that a balanced perspective is achieved, we're not going to go anywhere with safety management systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des limites paneuropéennes rigides pour les horaires de travail n’apporteront rien de plus à nos travailleurs en fait de santé et de sécurité, en particulier là où l’application des règles est inégale.

Rigid pan-European limits on working hours will not deliver health and safety for our workforce, particularly where the rules are unevenly applied.


Je suis d’avis que, tant que les critiques seront échangées au sein de cette Assemblée - comme si nous faisions le jugement de Galilée - chaque fois qu’est abordée la question des droits de la femme, et tant que nous utiliserons le mot "obsession" en parlant de droits, nos débats n’apporteront rien de plus que du travail aux sténographes.

I believe that as long as criticism is bandied around in this House – as if we were putting Galileo on trial – every time that we deal with the issue of women’s rights, and as long as we use the word ‘obsession’ when talking about rights, our debates will do no more than give work to the stenographers.


Elles ne nous apporteront rien, cependant, si aucun contrôle ne s'ensuit et si leur application ne se fait pas correctement - ceci est presque devenu un leitmotiv dans cette Assemblée. D'où notre nouvel appel à la Commission et, à travers elle, au Conseil et aux États membres : si nous voulons faire de l'Europe cet espace des transports où la libéralisation a lieu mais où ce métier peut encore être effectué dans de bonnes conditions, dans des conditions de travail adaptées mais aussi dans le cadre d'une formation adéquate, ces belles intentions resteront lettre morte si les États membres ne sont pas prêts à mettre ce ...[+++]

We therefore again urge the Commission, and, through them, the Council and the Member States that, if we want to create this liberalised European transport area, in which, however, this job can also be done under proper conditions, in which working conditions are right, and in which training will now also be right, these texts will remain nothing but fine words if the Member States are not willing to systematically implement them.


Sans ce changement fondamental en ligne de mire, ni l'UE ni le Sommet mondial pour le développement durable n'apporteront rien d'essentiel au bien-être futur de la planète.

Without this fundamental change in perspective, neither the EU nor the WSSD itself will contribute anything of substance to the future well-being of the planet.


Je le cite aussi: «Pendant une période de deux ans, on ne laisserait tomber personne». Les gens de l'Outaouais sont des gens de gros bon sens et ils savent très bien que les promesses séparatistes ne leur apporteront rien.

The people in the Outaouais have good common sense and know very well that separatist promises will bring them nothing.


Les querelles constitutionnelles n'apporteront rien de bon à notre province où notre économie essaye de remonter la pente, étant donné qu'elle est en perte de vitesse depuis 10 ans.

The aspect of the constitutional haranguing or haggling that may go on is not going to be beneficial to our province when we're trying to recover economically, because for the past ten years we've been in a downturn.


w