Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "qui nous apparaissaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pu examiner en temps réel l'évolution d'un virus chez les populations humaines — du jamais vu! —, parce que nous avons été en mesure de faire la séquence des virus et de localiser les endroits où apparaissaient des résistances au vaccin.

We had an unprecedented look at the evolution of a virus in human populations in real time because we were able to sequence viruses and find out where resistances were arising.


Ce que je lui ai demandé clairement, c'est pourquoi les dates auxquelles les subventions ont été versées, et qui apparaissaient dans les documents précédents, ont tout à coup disparu des documents qu'elle nous présente?

I clearly asked her why the dates on which grants were paid out, which were indicated in the previous documents, had suddenly disappeared in the documents presented to us.


Le gouvernement du Canada a posé les questions qui lui apparaissaient les plus fondamentales touchant le caractère légal ou non d'une déclaration unilatérale d'indépendance, et c'est à cette question que nous invitons la Cour de répondre.

The Government of Canada asked what it felt were the most fundamental questions regarding the legality of a unilateral declaration of independence, and that is what we have asked the court to rule on.


Dans la listes des personnes que vous nous avez envoyée, la moitié n'apparaissaient nulle part sur notre liste électorale.

Among the list of people whose names you sent us, half of them did not appear on our list of electors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Wiebe: Au cours de la première série d'audiences que nous avons tenues, j'ai exprimé ma vive inquiétude du fait que nos services de sécurité et de renseignement m'apparaissaient par trop fragmentés.

Senator Wiebe: At the first set of hearings that were held I expressed my deep concern that security and intelligence systems in this country were rather fragmented.


w