Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «qui méritent votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Janda, on va bientôt me couper la parole, alors j'apprécierais beaucoup votre avis, je n'hésite absolument pas à dire que votre analyse de l'article 47 est juste et mérite considération.

Dr. Janda, they're going to cut me off now, so I appreciate very much. I completely concur that your analysis of section 47 is accurate and is worthy of consideration.


(51) Quel est votre point de vue sur les mérites relatifs des méthodes mentionnées ci-dessus ainsi que de toute autre technique limitant l'accès aux services de jeux d'argent et de hasard ou aux services de paiement?

(51) What are your views on the relative merits of the methods mentioned above as well as any other technical means to limit access to gambling services or payment services?


Cette Commission est digne de votre confiance et mérite votre soutien.

This Commission is worthy of your confidence and deserves your support.


Permettez-moi de vous présenter toutes mes félicitations pour votre titre largement mérité de lauréat du Prix Nobel de la paix.

I am writing to congratulate most warmly on your richly deserved nomination for the Nobel Peace Prize.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, honorables sénateurs, tous les éléments de ce projet de loi méritent votre attention et ils méritent tous d'être adoptés sans tarder.

In closing, honourable senators, all the elements of this bill deserve your attention and deserve to be passed without delay.


Mais les amendements qui ont été proposés par les Verts, dans lesquels on perçoit qu'il n'est pas seulement question de parlements nationaux, mais aussi d'institutions régionales, méritent votre attention et, à mon avis, votre soutien.

But the amendments tabled by the Greens, which one feels are about regional institutions as much as national parliaments, merit your consideration and, in my view, your vote as well.


Votre attitude n'en mérite que plus d'être soulignée.

Your attitude in this regard is worthy of a special mention.


Je vous remercie beaucoup, simplement, votre réponse mérite d'être étudiée.

Thank you very much, it is just that I need to study your reply.


Honorables sénateurs, il y a bien d'autres aspects de ce rapport qui méritent votre attention, mais je voulais prendre quelques minutes de votre temps pour attirer votre attention sur celui-ci en particulier.

Honourable senators, many other items in this report are worthy of your attention, but I wanted to take a few minutes of your time to bring this particular one to your attention.


C'est une question que votre Assemblée - il faut lui reconnaître ce mérite - a posé très tôt, dès son installation, en fait, en juillet 1999. Elle constitue une réponse à de véritables exigences, celles que je viens d'énumérer.

This is a question which Parliament, to give credit where it is due, asked very early in the day, as soon as it took office, in fact, in July 1999.


w