Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Là où nous mènent le devoir et la gloire
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Où mènent la liberté et la gloire
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "qui mènent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Là où nous mènent le devoir et la gloire [ Où mènent la liberté et la gloire ]

Whither duty and glory lead [ Whither right and glory lead | Where death and glory lead ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


des cellules électrochimiques locales mènent à la corrosion par piqûres

local electrochemical cells lead to pitting


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, seuls quelques pays mènent une stratégie globale, à l'appui d'un bon continuum pédagogique (AT, CY, DK, SI et UK SC).

Today only a few countries have a comprehensive strategy, supporting a good educational continuum, in place (AT, CY, DK, SI, UK SC).


Les nouvelles mesures présentées aujourd'hui renouvellent et renforcent l'engagement de la Commission et nous mènent sur la voie irréversible de l'union des marchés des capitaux».

The new measures presented here today renew and reinforce the Commission's commitment and set us on an irreversible path towards the CMU”.


Il est vrai que les banques mènent aujourd'hui des activités différentes.

And, yes, banks do different things now.


Le respect de toutes ces exigences et la recherche d'un équilibre entre celles-ci mènent trop souvent l'industrie des véhicules aux limites des possibilités techniques d'aujourd'hui.

In attempting to comply with all those requirements equally and strike a balance between them, the vehicle industry all too often runs up against the limits of what is currently technically feasible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité s'est fait dire que les personnes du troisième âge sont généralement en meilleure santé et plus à l'aise que les générations précédentes d'aînés et que bien des aînés mènent aujourd'hui une vie active et sont en bonne santé.

The committee heard that young seniors are generally healthier and wealthier than previous generations of seniors and that many seniors today are living healthy, active lives.


Ces jeunes talentueux, issus de milieux économiques et culturels défavorisés, mènent aujourd'hui des carrières en recherche scientifique ou travaillent dans le secteur médical.

These talented young people, who come from disadvantaged economic and cultural backgrounds, are today doing medical research or working in the medical field.


« Nous créons aujourd’hui le cadre destiné à faire progresser la coopération entre la Chine et l’Union européenne en matière de politique régionale », a déclaré Danuta Hübner après la signature de la déclaration commune d’ntention. « Il est essentiel que la Chine et l’Union européenne mènent le dialogue et développent de nouveaux liens de partenariat », a-t-elle ajouté.

“Today we set up the framework to take forward the EU-China regional policy cooperation”, said Commissioner Hübner after the signing of the Memorandum of understanding and added: “The dialogue and the forging of new ties of partnership between China and the European Union is vital”.


Aujourd'hui, de nombreuses technologies sont à « double usage »: les développements civils s'ajoutent aux capacités de défense, les développements initialement effectués à des fins de défense mènent à des innovations et des bénéfices importants dans la vie quotidienne du citoyen.

Today, many technologies are 'dual-use': civil developments adding to defence capabilities, developments originally made for defence purposes leading to major innovations and benefits in the day to day life of the citizen.


Aujourd'hui, de nombreuses technologies sont à « double usage »: les développements civils s'ajoutent aux capacités de défense, les développements initialement effectués à des fins de défense mènent à des innovations et des bénéfices importants dans la vie quotidienne du citoyen.

Today, many technologies are 'dual-use': civil developments adding to defence capabilities, developments originally made for defence purposes leading to major innovations and benefits in the day to day life of the citizen.


Le résultat: 54 p. 100 pour le oui avec un taux de participation de 52 p. 100. Le gouvernement de Terre-Neuve pouvait donc entamer les procédures qui le mènent aujourd'hui à demander au gouvernement fédéral de modifier l'article 17 de l'Acte d'union de 1949 en vertu de l'article 43.

Results were a yes vote of 54 per cent with a 52 per cent participation rate, which meant that the Newfoundland government could start the process whereby it is today asking the federal government to amend term 17 of the 1949 union act, in accordance with clause 43.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui mènent aujourd ->

Date index: 2022-04-08
w