L'objectif, et j'insiste sur ce point, monsieur le président, consiste non pas à revenir à la situation frontalière d'avant le 11 septembre à 8 h 30, mais bien plutôt à résoudre les problèmes qui menaçaient déjà notre commerce et qui, depuis, ont acquis un caractère d'urgence plus prononcé.
The goal, and I would stress this, Mr. Chairman, is not to return to border conditions as they were at 8:30 a.m. on September 11, but to resolve issues that were already threatening our trade then and which have become urgent since.