Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui me semble très positif » (Français → Anglais) :

C'est un aspect qui me semble très positif puisque l'industrie fait visiblement sa part.

That is a positive thing because obviously industry is doing its part.


Vous avez mentionné des projections sur trois ans et cela me semble très positif.

Because you mentioned three-year projections, that sounds very positive to me.


M. Ménard propose qu'un vote unique s'applique à tous les amendements du Bloc, ce qui me semble très positif en ce jour de la St-Valentin.

Mr. Ménard is offering to have one vote apply to all of the Bloc amendments in total, every one of them, which I think is a very reasonable gesture on Valentine's Day.


Il semble très positif, et nous continuerons dans cette voie.

It seems to be very positive and we will continue along these lines.


Je veux souligner ici que ces aides sont destinées directement aux travailleurs et qu’elles ciblent prioritairement la réinsertion professionnelle, ce qui me semble très positif.

I should like to stress in this House that this aid is intended directly for workers and that its primary aim is to get people back to work, which I feel is very positive.


Globalement, le travail accompli par la Commission me semble très positif.

On the whole, I consider the work carried out by the Commission to be very positive.


Au fait, le symposium FPT sur une vie saine prévu pour fin avril à Toronto est un exemple du nouvel esprit de collaboration qui règne dans le secteur, ce qui me semble très positif pour les Canadiens.

By the way, the FPT symposium on healthy living scheduled for the end of April in Toronto is one example of the new spirit of collaboration on health care, and I think this will serve Canadians very well indeed.


Il me semble très positif que l'on s'efforce de trouver un compromis, et je voulais demander au Conseil si ce compromis consistera à nous permettre d'appliquer des recommandations en matière alimentaire, concernant la consommation de poisson pêché en Mer baltique, au lieu d'établir des seuils.

I think it is extremely positive that an attempt is being made to reach a compromise. I intended to ask the Council of Ministers whether the compromise is based not upon absolute limit values but upon applying dietary recommendations in connection with the consumption of fish from the Baltic.


En troisième lieu et en ce qui concerne la coordination, le fait que vous ayez instauré, une fois pour toute, la récolte et non le lancement de nouvelles initiatives qui n'ont aucun avenir me semble très positif.

Thirdly, with regard to coordination, it seems to me to be very positive that you have opted, once and for all, to take advantage of existing initiatives, rather than launch new initiatives which have no future.


Et il me semble très positif qu'on tienne davantage compte des coûts actuels et qu'on fasse de ces régimes un instrument plus efficace.

But for those who can save, the registered education savings plan is a very legitimate strategy. To make that more reflective of today's costs and to make that a more efficient instrument strikes me as a very positive change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui me semble très positif ->

Date index: 2022-08-05
w