Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Idée qui se dégage clairement
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Traduction de «qui laissaient clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers




prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, les partisans du projet de loi à l'époque laissaient clairement entendre que personne ne devait se soucier de l'abolition du registre puisque les dossiers existeraient toujours.

Nevertheless, statements from the bill's proponents at that time certainly suggested that one reason that no one should worry about the loss of the registry was that these records would exist.


La Chambre sait que les provinces laissaient entendre que le TCSPS se situait entre 11 cents et 13 cents par dollar, tandis que le ministre de la Santé a souligné très clairement à la Chambre qu'il était de 33 cents.

The House will know that the provinces were suggesting the transfers under CHST were 11 cents to 13 cents in cash, whereas the Minister of Health advised the House very clearly that it was some 33 cents.


Le sénateur Cools a cité M.Manley, dont les propos laissaient clairement entendre que son opinion sur l'avenir dela monarchie au Canada était de nature personnelle.

Senator Cools herself cited Mr. Manley's comments in which it is clearly stated that his views on the future of the monarchy in Canada are personal.


On pourrait croire que les États membres de l'Union sont en mesure de s'unir dans le choix entre la liberté et l'oppression. Mais malheureusement, un certain nombre d'États membres ont montré clairement qu'en matière de politique étrangère, ils ne se laissaient pas guider par ce que l'on pouvait considérer comme juste.

One might think that the EU Member States should be able to unite in choosing between freedom and oppression but, unfortunately, a number of Member States have made it clear that, in foreign policy, they are not in the first place guided by what may be regarded as right and proper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux pas croire qu'elle n'a pas prêté l'oreille aux déclarations que le ministre des Finances a faites à la Chambre et ailleurs et qui laissaient clairement entendre-et cela, elle doit le reconnaître un tant soit peu-que l'actuel gouvernement a reconnu le problème de la dette.

I cannot believe the member has not been listening to the statements of the Minister of Finance either in this House or outside the House that clearly indicate-surely she must give some form of recognition-that this government has recognized the problem of the debt.


Je me souviens très bien que les discussions publiques tenues au cours de la dernière campagne laissaient clairement entendre que ce projet de loi nous serait soumis.

I remember being clearly persuaded by the public discussion during the campaign that this bill would be before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui laissaient clairement ->

Date index: 2022-09-27
w