Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui interagira » (Français → Anglais) :

Elle interagira par ailleurs, selon les besoins, avec les activités élaborées dans le cadre du programme "Santé en faveur de la croissance", des initiatives de programmation conjointe, notamment "La recherche sur les maladies neurodégénératives", "Une alimentation saine pour une vie saine", "La résistance aux antimicrobiens" et "Vivre plus longtemps et mieux", et du partenariat d'innovation européen pour un vieillissement actif et en bonne santé.

It will also interface, as and when appropriate, with activities developed in the context of the Health for Growth Programme, the Joint Programming Initiatives, including "Neurodegenerative Disease Research", "A Healthy Diet for a Healthy Life", "Antimicrobial resistance" and "More Years, Better Lives", and the European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing.


Elle interagira par ailleurs, selon les besoins, avec les activités élaborées dans le cadre du programme "Santé en faveur de la croissance", des initiatives de programmation conjointe, notamment "La recherche sur les maladies neurodégénératives", "Une alimentation saine pour une vie saine", "La résistance aux antimicrobiens" et "Vivre plus longtemps et mieux", et du partenariat d'innovation européen pour un vieillissement actif et en bonne santé.

It will also interface, as and when appropriate, with activities developed in the context of the Health for Growth Programme, the Joint Programming Initiatives, including "Neurodegenerative Disease Research", "A Healthy Diet for a Healthy Life", "Antimicrobial resistance" and "More Years, Better Lives", and the European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing.


Elle interagira par ailleurs, selon les besoins, avec les activités élaborées dans le cadre du programme "Santé en faveur de la croissance", des initiatives de programmation conjointe, notamment "La recherche sur les maladies neurodégénératives", "Une alimentation saine pour une vie saine", "La résistance aux antimicrobiens" et "Vivre plus longtemps et mieux", et du partenariat d'innovation européen pour un vieillissement actif et en bonne santé.

It will also interface, as and when appropriate, with activities developed in the context of the Health for Growth Programme, the Joint Programming Initiatives, including "Neurodegenerative Disease Research", "A Healthy Diet for a Healthy Life", "Antimicrobial resistance" and "More Years, Better Lives", and the European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing.


Elle interagira par ailleurs, selon les besoins, avec les activités élaborées dans le cadre du programme «Santé en faveur de la croissance», des initiatives de programmation conjointe, notamment «La recherche sur les maladies neurodégénératives», «Une alimentation saine pour une vie saine», «La résistance aux antimicrobiens» et «Vivre plus longtemps et mieux», et du partenariat d'innovation européen pour un vieillissement actif et en bonne santé.

It will also interface, as and when appropriate, with activities developed in the context of the Health for Growth Programme, the Joint Programming Initiatives, including ‘Neurodegenerative Disease Research’, ‘A Healthy Diet for a Healthy Life’, ‘Antimicrobial resistance’ and ‘More Years, Better Lives’, and the European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing.


Il est peut-être malheureux que, à cause de cela, certains États membres aient ressenti le besoin de clarifier, dans un protocole, la manière dont la Charte interagira avec leur droit national.

It is perhaps unfortunate that, as a result of that, some Member States have felt it necessary to clarify, in a protocol, how the Charter interacts with their domestic law.


Elle a pour but de mettre en place une MOC plus forte, plus visible, plus axée sur la mise en œuvre, qui interagira d’une manière positive avec la stratégie de Lisbonne révisée tout en simplifiant le travail de compte rendu et en augmentant les possibilités d’échange d’idées sur la politique à mener.

It aims to create a stronger, more visible OMC with a heightened focus on policy implementation, which will interact positively with the revised Lisbon Strategy, while simplifying reporting and expanding opportunities for policy exchange.


Si une entreprise sait qu'elle interagira longtemps avec les autres entreprises, une collusion présentera pour elle un plus grand intérêt, le flux de gains futurs tirés de pratiques collusoires ayant une plus grande valeur que le profit à court terme qu'elles pourraient obtenir si elles s'en écartaient, c'est-à-dire avant que les autres entreprises ne décèlent son comportement déviant et prennent des mesures de représailles.

If a company knows that it will interact with the others for a long time, it will have a greater incentive to achieve the collusive outcome because the stream of future profits from the collusive outcome will be worth more than the short term profit it could have if it deviated, that is to say, before the other companies detect the deviation and retaliate.


En tout état de cause, je pense qu’il est très bon - et je pense que nous pouvons en être fiers - d’avoir à présent une idée, peut-être pour la première fois, de la forme politique que nous voulons donner à l’Europe et à son voisinage dans les années qui viennent, et d’avoir pour la première fois une vision stratégique claire de ce à quoi l’Europe devra ressembler et de la manière dont elle interagira avec ses voisins.

At any rate, I think it is very good – and I think we can be proud of it – that we now have an idea, perhaps for the very first time, of the political shape we want to give to Europe and its neighbourhood in the years ahead, that for the first time we have a clear strategic vision of what Europe is to look like and how it is to interact with its neighbours.


Étant donné que l'eau est un bien social, économique et environnemental fondamental pour l'activité humaine, une saine gestion de cette ressource et des services qui s'y rattachent interagira directement ou indirectement avec la poursuite de ces objectifs.

Since water is a social, economic and environmental good fundamental to human activity, sound management of the resource base and of services dependent on it will interact with the pursuit of these objectives, directly or indirectly.


Elle a pour but de mettre en place une MOC plus forte, plus visible, plus axée sur la mise en œuvre, qui interagira d’une manière positive avec la stratégie de Lisbonne révisée tout en simplifiant le travail de compte rendu et en augmentant les possibilités d’échange d’idées sur la politique à mener.

It aims to create a stronger, more visible OMC with a heightened focus on policy implementation, which will interact positively with the revised Lisbon Strategy, while simplifying reporting and expanding opportunities for policy exchange.




D'autres ont cherché : elle interagira     charte interagira     qui interagira     sait qu'elle interagira     quoi     dont elle interagira     s'y rattachent interagira     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui interagira ->

Date index: 2021-01-09
w