Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "qui génèrent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces programmes offerts par les filiales financières des fabricants d'équipement et de véhicule et par des sociétés de financement indépendantes qui collaborent avec ces fabricants génèrent aujourd'hui une croissance importante de capitaux.

Vendor financing programs offered by the financing affiliates of equipment and vehicle manufacturers and by independent financing companies, working with manufacturers, are generating capital growth of significance today.


La mise en ligne du patrimoine culturel européen signifie que les citoyens de toute l'Europe peuvent accéder à ce matériel culturel à tout moment et l'utiliser à des fins de loisir, pour leurs études et pour leur travail. Une fois numérisé, le matériel peut également être utilisé, à des fins commerciales ou non, pour l'élaboration de matériel pédagogique et éducatif, de documentaires et d'applications dans le secteur du tourisme. Ceci représente un potentiel économique énorme pour les industries de la création européennes, qui génèrent aujourd'hui 3,3 % du PIB et 3 % des emplois de l'UE.

Bringing the EU's cultural heritage online means that citizens throughout Europe can access and use it for leisure, studies or work at any time. Once digitised, material can also be useful for commercial and non-commercial purposes, such as developing learning and educational content, documentaries or tourism applications. This will give enormous economic opportunities to Europe's creative industries, which currently account for 3.3% of the EU's GDP and 3% of jobs in the EU.


Posons-nous également, dès maintenant, la question de savoir comment on peut se montrer aussi prudent à propos des garanties que le contribuable devrait verser pour la lutte contre la pauvreté et faire aussi peu de cas de l’incapacité de l’Union européenne à réguler les banques privées ou à prévenir les crimes financiers auxquels elles ont été associées pendant toutes ces années, et qui génèrent aujourd’hui des millions de chômeurs?

Let us also discuss something else, right now: how is it possible to be so careful regarding the guarantees that the taxpayer would have to give for combating poverty, and so forgetful of the way in which the European Union did not try to regulate the private banks or prevent the financial crimes in which they have been involved for all these years, and which are now being paid for with millions of unemployed?


La réglementation doit reposer sur le souci d’appliquer à ces développements techniques des règles garantissant que ces derniers ne génèrent pas d’aventure, en raison de carences dans le dispositif légal, des risques systémiques mettant en danger le fonctionnement global des marchés. Voilà, en résumé, ce que propose le texte adopté aujourd’hui par le PE.

Regulation needs to recognise that these technological advances are in need of suitable provisions in the legislation so that they do not fall through regulatory gaps and inadvertently cause systemic risk to the overall functioning of the markets. That is, in summary, the proposal in the text adopted today by the EP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, il existe des foyers simples à énergie solaire qui, pour une petite somme d’argent, réduisent de 95 % ces émissions toxiques que le charbon, le fumier, et d’autres combustibles génèrent lors de la combustion.

Today, there are solar-powered, simple stoves that, for a small amount of money, remove 95% of these toxic emissions that black coal, manure and other fuels generate on combustion.


Aujourd’hui, certains risques pèsent déjà lourd, comme l'augmentation des prix de l'énergie dont le mouvement dynamique affecte les prix des produits agricoles; combinés, ces facteurs génèrent une pression inflationniste et une insécurité alimentaire, une capacité d'infrastructure limitée pour transporter les approvisionnements essentiels au commerce international, ainsi qu'une crise financière.

At present, certain risks loom large such as rising energy prices the dynamic movement of which affects prices of agricultural products, and taken together these factors generate an inflationary pressure and food insecurity, limited infrastructure capacity to transport supplies which are vital for international trade, financial turmoil.


Aujourd’hui, la consommation de stupéfiants ne se limite plus aux anciens produits, mais nous assistons avec inquiétude à l’émergence de nouveaux marchés pour les produits de synthèse, à la production plus aisée et moins chère, qui génèrent plus de bénéfices pour les trafiquants et plus de conséquences délétères pour la santé des consommateurs.

The consumption of drugs is no longer limited to the old products and we are concerned at the emergence of new markets for synthetic products, which are cheaper and more easily produced, thereby creating greater profits for those who make a living from trafficking, and more harmful consequences for those who take drugs.


.des exportations canadiennes de biens et services à un point tel qu'elles génèrent aujourd'hui 37 p. 100 du produit intérieur brut et qu'elles constituent un des moteurs de l'expansion économique et de la création d'emplois.

- of Canadian exports of both goods and services, which now account for 37 per cent of Canada's GDP and are thus a driving force behind economic growth and job creation in Canada.


À titre de résumé, au cours des cinq dernières années seulement, le secteur de l'énergie verte, celui du développement de l'énergie renouvelable ayant un faible impact sur l'environnement, a mis sur pied des installations qui génèrent aujourd'hui une puissance de 2 300 gigawattheures.

Just in summary, in the past five years alone, the green power industry, the low-impact renewable development industry, has put into the ground facilities that are now generating 2,300 gigawatt hours.


"L'Europe, mais aussi le monde, ont aujourd'hui perdu le confort rassurant des certitudes : celles de la stabilité d'un rapport de force bipolaire qui canalisait ou étouffait toutes les tensions que génèrent les rapports internationaux.

"Europe and the world at large have now lost the comforting reassurance of certainty provided by the stability of a bipolar power structure that used to channel or stifle the tensions arising in international relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui génèrent aujourd ->

Date index: 2024-12-29
w