Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
Enfûtage
Fût
Fût allégé
Fût avec revêtement en caoutchouc
Fût d'emballage
Fût d'expédition
Fût doublé de caoutchouc
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en contreplaqué
Fût en fibre
Fût garni de caoutchouc
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplissage de fûts
Soutirage en fûts
Utiliser des fûts après une nitration

Traduction de «qui fut considérée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

beaded barrel | channel drum


fût avec revêtement en caoutchouc [ fût garni de caoutchouc | fût doublé de caoutchouc ]

rubber lined drum


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]




fût allégé | fût en contreplaqué

light barrel | plywood drum


fût d'emballage | fût d'expédition

pack for dry goods | packaging cask | shipping pack


utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois pas que la question d'avoir des gens à la table de négociation pour tenter de connaître la situation et savoir ce qui bloque fut considérée.

I don't believe the question of having people at the bargaining table to try to determine the situation and determine what the obstacle is was considered.


En 1995, la Loi sur les armes à feu fut adoptée et fut considérée par les familles des victimes comme un monument à leur mémoire.

In 1995 the Firearms Act was passed. The law is recognized by the victims' families as a monument to their memory.


Il ne fut jamais octroyé de constitution formelle à la colonie de Nouvelle Écosse; la constitution fut toujours considérée comme étant dérivée des termes des commissions royales délivrées aux gouverneurs (voir Journaux, 1883, Documents de la Session, n 70 (chartes des provinces), p. 7-8).

No formal constitution was conferred on the colony of Nova Scotia; the constitution was always considered as being derived from the terms of the Royal Commissions to the Governors (see Journals, 1883, Sessional Paper No. 70 (Provincial Charters) pp. 7-8).


Or, le meilleur moyen d'obtenir ces capitaux étaient d'accroître les exportations de produits agricoles en provenance d'Ukraine, qui fut considérée autrefois comme le grenier de l'Europe.

The best way to obtain that capital was to increase agriculture exports from Ukraine, once known as the breadbasket of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute autre opération – viser 30 % et ne pas y parvenir – serait considérée comme un désastre en matière de RP, comme ce fut le cas avec la stratégie de Lisbonne.

Anything else – looking for 30% and not achieving it – would be seen as a PR disaster, as we had with the Lisbon Strategy.


L’utilisation - depuis quand, on ne le sait - du coke de pétrole par cette entreprise fut classifiée comme illégale par les autorités compétentes jusqu’en 2004. Elle fut considérée comme légale par après et, aujourd’hui, le risque existe que la combustion de coke de pétrole se généralise dans les briqueteries, en Thessalie, du moins, et ce, pour des raisons de concurrence.

The company's use of petroleum coke - since when is unknown - which was declared illegal by the competent authorities until 2004, was subsequently legalised and there is now a risk that the incineration of petroleum coke by tile factories will become more widespread, at least in Thessaly, for competitive reasons.


L'utilisation – depuis quand, on ne le sait – du coke de pétrole par cette entreprise fut classifiée comme illégale par les autorités compétentes jusqu'en 2004. Elle fut considérée comme légale par après et, aujourd'hui, le risque existe que la combustion de coke de pétrole se généralise dans les briqueteries, en Thessalie, du moins, et ce, pour des raisons de concurrence.

The company's use of petroleum coke - since when is unknown - which was declared illegal by the competent authorities until 2004, was subsequently legalised and there is now a risk that the incineration of petroleum coke by tile factories will become more widespread, at least in Thessaly, for competitive reasons.


Du point de vue juridique, la séparation fut cependant considérée comme la création de deux nouveaux États.

However, in formal legal terms what happened was defined as the dissolution of one state and the formation of two new ones.


Les procédures de recrutement reposent presque exclusivement sur des qualifications formelles et des épreuves écrites. Les connaissances et compétences acquises dans le cadre d'emplois antérieurs, fût‑ce de façon non formelle ou informelle, sont peu ou pas reconnues; et la formation continue du personnel est, en règle générale, considérée par des observateurs indépendants comme tout à fait inappropriée.

Recruitment procedures rest almost exclusively on formal qualifications and written examinations; there is little or no recognition of knowledge and skills acquired in previous employment, let alone in non-formal or informal ways; and staff training is widely regarded by independent observers as quite inadequate.


Dans son introduction relative aux propositions, M. Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il était temps que les agriculteurs et le secteur agricole puissent travailler dans des conditions de clarté meilleures que cela n'a été le cas ces dernières années et a souhaité que l'application de la PAC, après sa réforme, fût considérée comme le point de départ de la restauration de cette confiance et de cette stabilité tant nécessaires.

Introducing the proposals, Mr Steichen, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said that it is time farmers and the agricultural sector were allowed to operate with a greater degree of certainty than has been the experience in recent years and he hoped the application of the reformed CAP would be seen as a basis for restoring that much needed confidence and stability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fut considérée ->

Date index: 2023-10-05
w