Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui font donc aussi " (Frans → Engels) :

Cela vaut aussi bien pour les politiques externes qu’internes et inclut donc aussi la politique de commerce et d’investissement.

This applies to external as well as internal policies, and so also includes trade and investment policy.


Les moyens technologiques qui sécurisent le commerce électronique peuvent donc aussi servir le trafic de stupéfiants.

The tools that give us secure e-commerce can also be used to support drug trafficking.


Nous recevons tous les témoignages que vous recevez. Ils font donc aussi partie intégrante de notre étude.

We receive all the evidence that you receive, so it is very much part of our study, as well.


Dans la plupart des cas, les petits établissements ne représentent pas un risque systémique et sont moins susceptibles que les grands d'être mis en résolution, ce qui diminue donc aussi la probabilité qu'ils soient amenés à bénéficier des dispositifs de financement pour la résolution. Aussi conviendrait-il de simplifier, dans leur cas, la méthode de calcul des contributions annuelles aux dispositifs de financement pour la résolution.

Considering that in most cases small institutions do not pose systemic risk and are less likely to be placed under resolution, which consequently decreases the likelihood that they benefit from the resolution financing arrangements, compared to large institutions, the methodology for calculating their annual contributions to the resolution financing arrangements should be simplified.


Je pense donc que le Guide pour la prochaine décennie et que le programme de recherche pour l'année à venir, que nous avons rendus publics et dont vous recevrez copie si ce n'est pas déjà chose faite, et qui font eux aussi l'objet de consultations, font assez clairement ressortir quelle orientation nous avons choisie en vue de notre réévaluation du rôle du conseil et de la détermination de la meilleure façon pour nous de servir le public.

So I think the road map and the research agenda, which we now have made public, for the next year, and which you may receive a copy of if you haven't already, and which is subject to consultation as well, make it pretty clear where we're heading in terms of trying to re-evaluate the role of the board and determine how we may best serve the public.


(67)La coopération est de rigueur aussi bien dans le cas des filiales de groupes de l'Union ou de pays tiers que des succursales d'établissements de l'Union ou de pays tiers. En tant qu'entreprises établies dans l'Union, les filiales de groupes de pays tiers sont pleinement soumises au droit de l'Union, et peuvent donc aussi se voir appliquer les instruments de résolution prévus dans la présente directive.

(67)Cooperation should take place both with regard to subsidiaries of Union or third country groups and with regard to branches of Union or third country institutionsSubsidiaries of third country groups are enterprises established in the Union and therefore are fully subject to Union law, including the resolution tools provided for in this Directive.


Plus nécessaire encore est cependant un changement de mentalité politique à tous les niveaux dans le sens d'une plus grande responsabilité budgétaire et donc aussi citoyenne».

However, what is needed even more is a change in political mentalities at all levels so as to ensure greater budgetary responsibility, also as far as individual citizens are concerned".


Oui, mais cela pourrait s'appliquer aussi aux demandeurs d'asile déboutés, car ces derniers pourraient aussi travailler. Ils font donc partie des.

Yes, but that could apply to the failed claimants as well, because when you have failed refugee claimants, they could be out working, so they're part of the.


Il s'agit de thèmes qui ont comme point central l'homme en tant qu'individu et que personne, mais aussi l'homme par rapport aux autres, donc aussi dans sa dimension sociale.

These questions centre on human beings as individuals and people, but also as beings interacting with others, and therefore their social dimension.


La directive sur le commerce électronique est une directive-cadre horizontale qui s'applique à tous les services de l'information (les services dits "en ligne") et donc aussi aux services financiers fournis en ligne.

The e-commerce Directive is a horizontal framework directive that applies to all information society services ("on-line" services) and therefore also to financial services provided on-line.




Anderen hebben gezocht naar : inclut donc     cela vaut aussi     électronique peuvent donc     peuvent donc aussi     recevez ils font     font donc     font donc aussi     systémique et     qui diminue donc     diminue donc aussi     qui font     pense donc     font eux aussi     pays tiers     peuvent donc     rigueur aussi     budgétaire et donc     donc aussi     travailler ils font     pourrait s'appliquer aussi     ont comme point     aux autres donc     aussi     ligne et donc     qui font donc aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui font donc aussi ->

Date index: 2025-08-21
w