Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui fonctionnera " (Frans → Engels) :

23. Ce mécanisme est cohérent avec les orientations actuelles de la Commission en matière d'évaluation et fonctionnera conformément à leurs principes généraux.

23. The mechanism is consistent with current Commission guidance on evaluation and will operate in conformity with its general principles.


La présente communication indique aussi les mesures à prendre pour la rationalisation de 2006 (annexe I); décrit la mise en œuvre de la rationalisation au cours de la période 2006-2009 (annexe II); et montre la manière dont la protection sociale rationalisée fonctionnera parallèlement aux GOPE et à la SEE rationalisées après 2006 (annexe III).

This communication also indicates the steps to be taken in the transition to streamlining in 2006 (Annex 1); outlines the implementation of streamlining during 2006-2009 (Annex 2); and shows how streamlined social protection will function alongside the streamlined BEPGs and EES in the period after 2006 (Annex 3).


L'instrument fonctionnera dans le cadre d'un système unique de gestion centralisée et d'un régime administratif allégé et selon le principe du guichet unique.

The instrument will operate under a single centralised management system, light administrative regime and a single entry point.


L'EIT fonctionnera principalement par l'intermédiaire de CCI, en particulier dans des domaines qui offrent un véritable potentiel d'innovation.

The EIT shall operate mainly through the KICs particularly in areas which offer a true innovation potential.


L'instrument dédié aux PME fonctionnera dans le cadre d'une structure unique de gestion centralisée et d'un régime administratif allégé et selon le principe du guichet unique.

The SME instrument will operate under a single centralised management system, light administrative regime and a single entry point.


Un grand nombre des 143 centrales nucléaires présentes en Europe fonctionnera encore dans dix ans et, à moins que les gouvernements actuels ne changent d’avis, un grand nombre, peut-être pas toutes, fonctionnera encore dans vingt ans aussi.

Many of Europe’s 143 nuclear power stations will still be online in ten years’ time and, unless present governments have a change of heart, many, though not all, will still be operating in the following decade too.


On dit que le Conseil fonctionnera plus rapidement, étant donné qu’il ne fonctionnera plus comme auparavant sous les présidences des divers États membres, et que les gouvernements n’auront pas la possibilité de manipuler les Conseils pour pouvoir prétendre que tout ce qui est positif vient des gouvernements et que tout ce qui est négatif et contrariant vient de Bruxelles.

The Council will supposedly operate faster, given that it will no longer operate as before under the presidencies of the Member States, and governments will not have the opportunity to manipulate the Councils in order to argue that everything good comes from governments and everything bad and irritating comes from Brussels.


Tous les documents de la Commission répètent jusqu'à satiété que le marché intérieur ne fonctionnera bien - ou fonctionnera mieux, si vous préférez - que lorsque la TVA sera prélevée dans le pays d'origine.

All the Commission’s documents repeat ad nauseam that the internal market will only function well – or function better, if you prefer – with VAT at source.


La collaboration avec Mme Palacio fonctionnera tout aussi bien qu’elle ne fonctionnera avec le commissaire désigné à la politique régionale, M. Barnier.

However the collaboration with Mrs Palacio is to work, it will be decided in conjunction too with our colleague Mr Barnier, the Commissioner-designate for Regional Policy.


Notre Europe ne fonctionnera pas, la confiance en notre Europe ne fonctionnera pas, si nous n'avons pas la capacité de passer de cette espèce de coordination du contrôle à une véritable communautarisation au moins d'une partie de ces contrôles alimentaires.

This Europe of ours will not work, and there will be no confidence that Europe does work, if we are not able to move from this type of co-ordination of inspection towards a genuine Community-wide approach to at least some aspects of food inspection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fonctionnera ->

Date index: 2024-10-07
w