Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «qui fonctionnait vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle les encourageait à venir accompagnées de leurs conjoints et c'était extraordinaire de suivre un programme qui fonctionnait vraiment bien.

She encouraged them to bring their spouses and it was wonderful to watch a program that really worked.


Si le Comité fonctionnait vraiment comme un tribunal, il est certain que l’Alliance aurait sérieusement remis en doute de nombreux aspects des témoignages de ces soi-disant experts.

If your process more closely mirrored a court proceeding, we can assure you that the Alliance would have challenged the so-called expert testimony in a number of areas.


Si ce concept fonctionnait vraiment, le ministre aurait mis l'accent sur la Barbade dans son discours.

The minister, if this whole idea was working, presumably in his speech would have singled Barbados out.


Ainsi, le fait d'offrir des programmes facilitant un changement d'orientation fonctionnait vraiment .

Hence, bringing in programs that assisted in the facilitation of changing that direction really worked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, en me basant sur l'expérience que j'ai vécue dans de nombreux comités, j'ai trouvé que ce comité-ci, sûrement grâce à votre présidence, fonctionnait vraiment très bien.

Mr. Chairman, based on my experience in several other committees, I found that this particular committee, through your chairmanship, operates rather well.


- (DE) Monsieur le Président, lors d'une récente interview qui a provoqué beaucoup de remous, le commissaire Verheugen a notamment déclaré que la communication au sujet de l'élargissement ne fonctionnait pas vraiment bien entre les responsables politiques des États membres et leur population.

– (DE) Mr President, one of the comments made recently by Commissioner Verheugen during an interview, which caused quite a stir, was that there was no real communication, or discussion, about enlargement, particularly between politicians in the Member States and their people.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qui fonctionnait vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fonctionnait vraiment ->

Date index: 2021-02-20
w