Autrefois, avant le TCSPS, il existait des lignes directrices et il y avait partage des coûts. Le gouvernement fédéral finançait un certain pourcentage de l'apport provincial, pour les programmes financés à même les fonds non affectés et autres choses semblables.
It used to be, if you can recall the pre-CHST era, that there were some guidelines and some sharing of funding; that is, the federal government would fund a target percentage of the provincial contribution, for NDPF programs and similar things.