Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
Trajectoire quasiment parfaite
à angle quasiment droit

Vertaling van "qui faisait quasiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household






Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit

How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De façon très majoritaire—cela faisait quasiment le consensus—, les gens ont demandé que le gouvernement fédéral, avec les surplus de cette année et ceux des années à venir, rembourse en priorité les provinces pour les coupures effectuées dans les transferts sociaux.

The vast majority—indeed, there was almost a consensus on this—of participants asked that the federal government use this year's surplus and those of the coming years to reimburse the provinces on a priority basis for the cuts made to transfer payments.


Le rapport de 2006 faisait état des progrès significatifs accomplis et de l’alignement sur l’acquis quasiment réalisé.

The November 2006 Report indicated that significant progress had been made and that alignment with the acquis had almost been completed.


L. considérant qu'il est quasiment impossible de prévoir une crise d'une telle ampleur dans des programmes politiques et que, si le Pacte de stabilité et de croissance (PSC) a été conçu pour servir en période favorable comme en période de crise, nombre d'États membres ont ignoré l'obligation que leur faisait ce Pacte de se préparer aux crises,

L. whereas, although it is almost impossible to foresee a crisis of such exceptional dimensions, in policy plans, the Stability and Growth Pact (SGP) was designed to apply in good times and in bad, but many Member States have ignored the obligation under the SGP to prepare for bad times,


L. considérant qu'il est quasiment impossible de prévoir une crise d'une telle ampleur dans des programmes politiques et que, si le Pacte de stabilité et de croissance (PSC) a été conçu pour servir en période favorable comme en période de crise, nombre d'États membres ont ignoré l'obligation que leur faisait ce Pacte de se préparer aux crises,

L. whereas, although it is almost impossible to foresee a crisis of such exceptional dimensions, in policy plans, the Stability and Growth Pact (SGP) was designed to apply in good times and in bad, but many Member States have ignored the obligation under the SGP to prepare for bad times,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant qu'il est quasiment impossible de prévoir une crise d'une telle ampleur dans des programmes politiques et que, si le Pacte de stabilité et de croissance (PSC) a été conçu pour servir en période favorable comme en période de crise, nombre d'États membres ont ignoré l'obligation que leur faisait ce Pacte de se préparer aux crises,

L. whereas, although it is almost impossible to foresee a crisis of such exceptional dimensions, in policy plans, the Stability and Growth Pact (SGP) was designed to apply in good times and in bad, but many Member States have ignored the obligation under the SGP to prepare for bad times,


Si on veut vraiment tenir compte d'une certaine justice naturelle, on doit admettre que du côté des autochtones, l'opposition à ce projet de loi faisait quasiment l'unanimité.

If we want to really take into account a certain form of natural justice, we would have to admit that from the first nations' side, there is almost unanimous opposition to this bill.


Aux premiers temps où le parti libéral a été au pouvoir, il a quasiment fermé le Dépôt de formation de la GRC à Regina parce qu’il ne faisait pas son travail.

In the early days of the Liberal government, it all but closed the RCMP training depot in Regina because it was not doing its job.


Je suis moi-même très ouvert à regarder et à considérer cela avec beaucoup d'attention (1440) M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Monsieur le Président, lorsque le ministre dit que ce n'était pas une priorité de l'industrie, je lui rappellerais que l'année dernière, un Livre blanc a été déposé qui faisait quasiment l'unanimité dans l'industrie canadienne, qui obtenait l'appui pour ce genre de modification de l'Association canadienne des compagnies d'assurance de personnes, l'Association des banquiers canadiens, le Bureau des assurances du Canada, le Canada Trust, etc.

I myself am very open to looking at it and giving it full attention (1440) Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Mr. Speaker, when the minister says it was not a priority for the industry, I would remind him that a white paper was tabled last year that was almost unanimously approved by the industry in Canada, that contained support for this sort of change by the Canadian Life and Health Insurance Association Inc., the Canadian Bankers Association, the Insurance Bureau of Canada, Canada Trust, and so on.


Hormis la parenté, les gens de Lac-Mégantic n'entretiennent quasiment aucun lien avec ceux de la région de Thetford Mines (1350) De même, je rajouterais que dans Richmond-Wolfe, tout le regroupement de la circonscription qui visait les villes de Rock Forest, Saint-Élie, Deauville, Valcourt, Racine et Richmond, faisait en sorte que la plus grande partie de la population qui développait un plan stratégique avec une MRC qui s'appelle «Le Val Saint François» associée à une autre MRC extrêmement importante qui s'appelle «La MRC de Sherbroo ...[+++]

Except for family ties, the people of Mégantic and those of the Thetford Mines region have pratically nothing in common (1350) I would even add that in the Richmond-Wolfe riding, the integration process which affected the municipalities of Rock Forest, Saint-Élie, Deauville, Valcourt, Racine and Richmond, made it so that the majority of the population, involved in the development of a strategic plan for the RCM of Le Val Saint-François associated with another extremely important RCM, Sherbrooke, would see the best part of its discussions, efforts and co-operation go up in smoke, just as the outcome of the plan for joint action on economi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui faisait quasiment ->

Date index: 2021-06-16
w