Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui exigeront " (Frans → Engels) :

D’ici à 2020, 16 millions de nouveaux emplois exigeront des qualifications élevées, tandis que la demande de compétences faibles diminuera d’environ 12 millions d’emplois.

By 2020, 16 million more jobs will require high qualifications, while the demand for low skills will drop by 12 million jobs.


Ces progrès exigeront une combinaison de politiques favorisant l'évolution technologique tant en amont qu'en aval.

Achieving this progress will require a combination of “push” and “pull” policies.


Alors qu’à l’horizon 2020[4], 35 % de l’ensemble des emplois dans l’UE exigeront des qualifications élevées, seulement 26 % de la main-d’œuvre possède actuellement un titre de l’enseignement supérieur.

While 35% of all jobs in the EU will require high-level qualifications by 2020[4], only 26% of the workforce currently has a higher education qualification.


Une implication notable des entreprises, dont les PME et d'autres acteurs socioéconomiques, sera indispensable pour doter les chercheurs des compétences transversales en matière d'innovation et d'entrepreneuriat qu'exigeront les emplois de demain et pour les encourager à envisager une carrière dans l'industrie ou dans les entreprises les plus innovantes.

Significant involvement of businesses, including SMEs and other socio-economic actors, will be needed to equip researchers with the cross-cutting innovation and entrepreneurial skills demanded by the jobs of tomorrow and encourage them to consider their careers in industry or in the most innovative companies.


Les investissements à coût élevé et à haut risque dans des projets de démonstration à des fins de validation du concept et dans des lignes pilotes exigeront le recours à des partenariats public-privé (PPP) avec l’industrie au niveau de l’UE, afin de garantir une commercialisation rapide.

High cost and high risk investments in proof-of-concept demonstration projects and pilot lines will require public-private partnerships (PPPs) with industry at EU level to ensure timely commercialisation.


Les mesures proposées exigeront des restrictions strictes eu égard aux résidus de pesticides.

Severe limitations on pesticide residues should be required.


Le présent plan d'action définit une série de mesures à cet effet, des mesures qui exigeront un effort concerté de la part de la Commission, des États membres et de partenaires dans la communauté scientifique, les entreprises et la société civile.

This Action Plan sets out a series of measures to do this; measures that will require a concerted effort by the Commission, Member States and partners in the research community, industry and civil society.


Conformément à cette approche, les Etats-Unis souhaitent pouvoir également brouiller le signal PRS de GALILEO lorsque les circonstances l'exigeront puisque ce signal n'est pas un signal militaire.

In accordance with that approach, the Americans also want to be able to jam the Galileo signal where circumstances dictate, since it is not a military signal.


En règle générale, les autorités compétentes n'exigeront pas du demandeur qu'il procède à des essais complémentaires, mais qu'il produise les données requises en matière d'exposition pour leur permettre de prendre une décision.

The authorities will generally not require the applicant to carry out further testing but to establish the required exposure data to allow authorities to take a decision.


Ces mesures exigeront, cependant, une vérification de leur opportunité au niveau communautaire et une coordination avec la Commission.

However, such measures will have to be co-ordinated with the Commission and checked at Community level to ensure that they are appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui exigeront ->

Date index: 2022-09-24
w