Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission des projets pilotes
Corps examiné par un expert médicolégal
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner les systèmes partiels critiques
Kit d'examination dentaire
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «qui examine vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


corps examiné par un expert médicolégal

Body examined by medicolegal authority




examiner les systèmes partiels critiques

to examine critical subsystems


Commission chargée d'examiner les demandes de subventions pour des projets pilotes | Commission des projets pilotes

Expert Commission for the Appraisal of Pilot Scheme Subsidy Requests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement et conformément au mandat de l'agence qui l'administre, celle-ci doit examiner les projets de manière progressive. Toutefois, de nombreux projets sont lancés et je ne suis pas certain que l'agence examine vraiment leurs incidences cumulatives.

Under the act and under the mandate of the Canadian Environmental Protection Agency, the agency is meant to look at projects incrementally, but the way I see it, many projects are coming on stream and I am not sure that the agency is actually looking at the cumulative impacts of these particular projects.


Le président: L'autre point, bien sûr, c'est que l'enfance recoupe bien d'autres questions. Donc, plus il y aura de comités qui examinent vraiment ces questions.Je serais certes d'accord avec la suggestion peut-être implicite que nous ne voudrions pas que le Comité des finances soit le seul à examiner cette question.

The Chairman: The other point of course is that children are a horizontal issue, so the more committees that actually look at these things.I would certainly agree with perhaps an implicit suggestion that we wouldn't want finance to be the exclusive lookers at this question.


9. plaide pour que l'Union européenne augment son soutien aux pays voisins qui fournissent assistance et protection à un nombre croissant de réfugies; invite à choisir une politique de frontière ouverte pour ceux qui demandent protection; demande au Haut Commissaire pour les réfugiés d'explorer auprès du gouvernement israélien la possibilité d'ouvrir les frontières du pays aux réfugiés de Syrie; demande en même temps, instamment, aux États membres de l'Union européenne d'examiner vraiment les demandes d'asile des Syriens et de réadmettre des réfugiés syriens, de façon à leur offrir des options pour un asile au sei ...[+++]

9. Calls on the EU to enhance its support to neighbouring countries providing assistance and protection to an increasing number of refugees and calls for an open border policy for those seeking protection; calls on the UN High Commissioner for Refugees to explore with the Israeli government the possibility to open Israel’s borders to refugees from Syria; urges at the same time EU Member Sates to fully examine Syrian applications for asylum and to resettle refugees from Syria so as to provide them with shelter options within the EU and in particular, the few refugees remaining in the Al Hol camp near the Turkish and Iraqi borders, that ...[+++]


Pour toute personne qui tient à examiner vraiment la question, il est éminemment clair que la mesure législative proposée trouve son origine sous les gouvernements libéraux passés, et remonte à 1995.

For anyone willing to actually examine the issue, it is abundantly clear that this proposed legislation originated with previous Liberal governments, going back to 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de commander de nouvelles études de grande ampleur, il convient d'examiner, avec les conseils d'un comité scientifique approprié, si c'est vraiment nécessaire.

Before wide ranging new studies are commissioned, it should be considered, with advice from an appropriate scientific committee, if it is really needed.


Devons-nous comprendre par là que vous ne prenez pas cette affaire au sérieux, que vous vous êtes laissé endormir et persuader par ces déclarations rassurantes, ou êtes-vous disposé à examiner vraiment ces pièces à conviction?

Are we to understand from this that you do not take this point seriously, that you have let yourself be lulled into complacency by these soothing assurances, or are you prepared to really look into these items of evidence?


Ce que je voudrais dire, c’est qu’en examinant le problème dans une perspective de long terme, vu que les séismes sont endémiques dans cette région, on constate que nous n’avons pas vraiment de politique contre les tremblements de terre, de politique de limitation des dégâts, de réparations, d’aide, de protection antisismique pour l’Union européenne et pour tous les pays avoisinants, y compris la Turquie, bien sûr.

What I would like to say is that, if you take a long-term view of the problem, because earthquakes are endemic in this area, you will soon see that we do not have a practical policy for earthquakes, a damage-limitation policy, a policy on repairs, assistance, anti-earthquake measures to protect us, the European Union and all its neighbouring countries, including of course Turkey.


C'est pour cette raison précise, Monsieur le Président de la Commission, que je tiens vraiment à vous remercier, vous et vos collaborateurs qui ont élaboré ce Livre blanc, pour cette initiative. Vous remercier surtout pour vous être déclarés prêts, dans ce Livre blanc, à examiner sans la moindre réserve et avec le sens critique nécessaire toutes les règles, procédures et comportements adoptés par l'Union dans l'exercice de ses compétences - bref, tout ce que recouvre le concept de gouvernance - et à les modifier, le cas échéant.

It is precisely for this reason, President Prodi, that it is important to me that I thank you and your colleagues for your initiative in producing this White Paper, above all for the Commission's willingness, expressed in the White Paper, to unreservedly and even self-critically examine and change all the rules, procedures and ways the EU has of exercising its authority, in short, everything summed up in the word 'governance'.


En examinant vraiment ce qui se passe à l'échelle de la planète, on se rend compte que, même si nous préparons les nouvelles générations à participer à l'économie du savoir, il ne faut pas leur enlever la capacité de prendre soin d'eux-mêmes et de leur famille en période difficile.

If we really look at some of what is happening in the global environment, we have to ensure that while we are preparing new generations to participate in the global knowledge based economy, we are not denying them the ability to take care of themselves and their families during a very difficult time.


Nous avons entrepris un long processus avec vos collègues de la Chambre pour examiner vraiment tous les chefs d'accusation en vertu du Code de discipline militaire pour déterminer l'échelle des sanctions à appliquer en fonction de la gravité de l'infraction.

We went through a long process with your colleagues in the house of going through literally every charge under the Code of Service Discipline to determine that combination — the gravity of the offence combined with the punishment that might be given.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui examine vraiment ->

Date index: 2022-11-11
w