Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «qui est dépensé inutilement pourrait » (Français → Anglais) :

Un suivi insuffisant conduit également à des dépenses inutiles.

Also insufficient monitoring leads to unnecessary spending.


Même s'il est clair qu'un effort significatif sera nécessaire de la part de tous, la baisse des dépenses publiques pourrait mettre en danger le modèle social européen caractérisé par un accès égal à l'éducation pour tous tout au long de la vie et la qualité de l'éducation et de la formation [17].

Although it is clear that significant efforts will be required by all parties, declining public expenditure could jeopardise the European social model marked by equal access for all to learning throughout life and the provision of quality education and training. [17]


D'une manière générale, l'efficience des dépenses publiques pourrait être considérablement renforcée par leur réorientation vers des investissements rentables et porteurs de croissance dans le capital physique et humain, la recherche et l'innovation.

In general, efficiency of public spending can be considerably enhanced, inter alia through a redirection of public spending towards growth-enhancing, cost-effective investments in physical and human capital and in research and innovation.


Un système de soins de santé primaires solide permet d'orienter le patient à travers le système de santé et d'éviter des dépenses inutiles.

Strong primary care efficiently guides patients through the health system and helps avoid wasteful spending.


Si vous jetez un coup d'oeil sur le rapport du vérificateur général, vous allez constater que l'argent qui est dépensé inutilement pourrait être consacré aux programmes sociaux et à l'élimination de la dette.

If you look at what's in the Auditor General's report, all kinds of wastage could be retargeted to social issues as well as debt elimination.


a) frais de représentation, de réception, dépenses inutiles ou inconsidérées.

(a) entertainment, hospitality, unnecessary or ill considered expenses.


Le ministre ne réalise-t-il pas que la suggestion de l'opposition officielle de sabrer 1,6 milliard de dollars dans les dépenses de son ministère pourrait se faire sans affecter le fonctionnement de son ministère et cela uniquement en éliminant le gaspillage et les dépenses inutiles, compte tenu du nouveau contexte international?

Does the minister not realize that it would be possible to cut $1.6 billion in his department's budget, as suggested by the Official Opposition, without impeding operations, just by eliminating squandering and unnecessary spending, given the new international order?


Tant qu'il n'y aura pas quelqu'un d'indépendant de l'Armée à qui on pourrait aller dire.Tout le monde dit qu'il faut restreindre les dépenses et empêcher le gaspillage, mais on ne peut parler des cas de gaspillage ou de dépenses inutiles par crainte de représailles, parce que les personnes qui les autorisent, elles, les veulent.

This is something we really need, as long as there isn't someone independent of the Army to whom we can take our complaints.Everyone said that we have to reduce our expenses and prevent waste, but we can't talk about actual cases of waste or needless spending because we are afraid of reprisals, because the people in authority want that money spent.


Il pourrait peut-être élaborer à ce sujet, mais je suis certainement au courant des fontaines de Shawinigan et de toutes sortes d'autres dépenses inutiles effectuées d'un bout à l'autre du pays.

Maybe he could elaborate on that, but I certainly know about the fountains in Shawinigan and all kinds of other money wasted across the country.


[Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, je voudrais savoir et je demande pourquoi le premier ministre a renoncé à pratiquer cette révision générale de l'ensemble des dépenses du gouvernement et plus spécialement des dépenses de fonctionnement du gouvernement et du gras de la machine fédérale et d'où vient ce manque de courage pour frapper là où l'argent est à récupérer, c'est-à-dire dans les dépenses inutiles du gouver ...[+++]

[Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, I would like to know why the Prime Minister has decided against a general review of all government spending and more specifically of the government's operating expenditures and the fat in the federal machine and why he is now so reluctant to make cuts where there is money to be saved, in other words, by cutting government waste and costly and useless duplication by various levels of government?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est dépensé inutilement pourrait ->

Date index: 2024-09-23
w