Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angoissant
Cas désespéré
Douloureux
Déchirant
Désespérant
Désespérer
Désespéré
Navrant
Nul
Poignant
Sans espoir

Traduction de «qui essaient désespérément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désespéré | désespérant | nul | sans espoir

hopeless


films pour lesquels les distributeurs essaient d'entrer dans le circuit des salles sans intermédiaire

four-wallers


Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir

San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba




désespérant [ angoissant | navrant | déchirant | poignant | douloureux ]

agonizing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces gens de nos premières nations essaient désespérément de participer à l'économie traditionnelle.

The situation there is that our first nations people are trying desperately to become part of the mainstream economy.


Il y a sur les fermes des milliers et des milliers d'enfants dont les parents essaient désespérément de joindre les deux bouts.

There are thousands and thousands of farm children whose parents are trying desperately to make ends meet.


De nos jours, environ quatre ou cinq Québécois sur dix essaient désespérément de se trouver un médecin de famille.

Nowadays, four or five out of ten Quebecers are desperately trying to find a family doctor.


La connaissance de leurs droits ne leur est pas d’un grand secours lorsqu’ils sont bloqués à l’aéroport ou qu’ils essaient désespérément de téléphoner à la compagnie aérienne.

Although they are aware of their rights, this is of little help to them if they are stranded in an airport or on hold to an airline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il y a à Winnipeg une pénurie de logements locatifs, et le taux de vacance y est de seulement 1 p. 100. Alors que des familles essaient désespérément de trouver un logement sûr dans un quartier stable, environ 126 maisons de militaires sont vides dans ma circonscription, à l'ancienne caserne de Kapyong.

Mr. Speaker, the city of Winnipeg has a rental housing shortage and a 1% rental vacancy rate. Families are struggling to find safe housing in stable neighbourhoods, yet in my riding approximately 126 military houses stand empty at the former Kapyong military barracks.


Contraire à la morale, à l'éthique et tout à fait insoutenable dans le temps, cette pratique résulte directement de la politique commune de la pêche, qui criminalise les pêcheurs débarquant des prises accessoires et les force ainsi à les rejeter – des pêcheurs qui essaient désespérément de gagner leur vie malgré l'épuisement croissant des stocks de poissons.

The practice is amoral, unethical and completely unsustainable and results directly from the Common Fisheries Policy, which criminalises fishermen for landing by-catch, thereby forcing them to discard – fishermen who are desperately trying to make a living while faced with ever-depleting levels of fish stocks.


Partie du programme d'infrastructure dont il est question dans le projet de loi que les libéraux essaient désespérément de nous vendre porte sur l'amélioration du réseau routier.

Part of the infrastructure in the bill that the Liberals have touted so much is for highway work.




D'autres ont cherché : angoissant     cas désespéré     douloureux     déchirant     désespérant     désespérer     désespéré     navrant     poignant     sans espoir     qui essaient désespérément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui essaient désespérément ->

Date index: 2024-03-09
w