Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Confirmer
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Entérinement
Entériner
Entériner des conclusions
Entériner les confiscations
Entériner les décisions du Conseil

Vertaling van "qui entérine clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers










entériner les décisions du Conseil

confirm action taken by council




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. prend acte du résultat du référendum, qui entérine clairement la nouvelle constitution égyptienne; se félicite de la référence faite dans la nouvelle constitution égyptienne à un gouvernement civil, à la liberté absolue de conviction et à l'égalité de tous les citoyens, et salue la disposition sur les droits de l'enfant, l'interdiction de la torture sous toutes ses formes et manifestations, l'interdiction et la criminalisation de toute forme d'esclavage et l'engagement à se conformer aux traités internationaux relatifs aux droits de l'homme signés par l'Égypte;

3. Notes the result of the referendum, which clearly endorses the new Egyptian constitution; welcomes the new Egyptian constitution’s reference to a civilian government, absolute freedom of belief and the equality of all citizens, the provision on children’s rights, the ban on torture in all its forms and manifestations, the prohibition and criminalisation of all forms of slavery and the commitment to abide by international human rights treaties signed by Egypt;


La Commission Européenne est une institution unique et les Commissaires ont clairement montré aujourd'hui qu'ils soutiendront tous les principes et valeurs entérinés par les Traités et par la Charte des Droits Fondamentaux".

The European Commission is a unique institution and the Commissioners have today made clear that they will uphold all the principles and values enshrined in the Treaties and the Charter of Fundamental rights".


Il ne s’agit pas d’entériner l’idée que tous les fonds de capital-investissement et tout le capital-risque ont pour finalité le démembrement d’actifs (asset stripping ): ce n’est clairement pas la meilleure manière de transformer une entreprise déficitaire en entreprise rentable et vendable.

This is not to endorse the notion that all private equity and venture capital has asset stripping as its motivation: that is certainly not the best way to turn around a failing company into a profitable, saleable one.


Il ne s’agit pas d’entériner l’idée que tous les fonds de capital-investissement et tout le capital-risque ont pour finalité le démembrement d’actifs (asset stripping): ce n’est clairement pas la meilleure manière de transformer une entreprise déficitaire en entreprise rentable et vendable.

This is not to endorse the notion that all private equity and venture capital has asset stripping as its motivation: that is certainly not the best way to turn around a failing company into a profitable, saleable one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette phrase énonce assez clairement et catégoriquement un des principes constitutionnels sur lequel repose notre Parlement, plus précisément que les deux Chambres du Parlement, soit le Sénat et la Chambre des communes, jouent un rôle égal en matière de conseil et de consentement, et doivent toutes deux entériner les mesures législatives fédérales.

This sentence states quite clearly and categorically one of the constitutional principles that is at the very core of our Parliament: The equal advice and consent of the two Houses of Parliament, the Senate and the House of Commons, are both required for the valid enactment of any federal legislation.


Si le Conseil modifie son règlement intérieur, il importera également de définir clairement les modalités pratiques des réunions publiques du Conseil lorsqu'il légifère et les questions qui devront être examinées lors de ces réunions publiques, afin d'éviter que les débats aient en fait lieu lors de réunions informelles, au sein du Coreper ou davantage en amont, au sein du Conseil européen, et que les réunions publiques ne servent qu'à entériner des décisions déjà prises.

If the Council changes its Rules it will also be important to establish clearly how public meetings of the Council when legislating should work in practice and which issues should be discussed in the Council's public meetings, so as to prevent the real debate being transferred to informal meetings, the COREPER or even upward to the European Council, with the public meeting doing nothing more than rubber-stamp decisions already taken.


J'exhorte les honorables sénateurs à se joindre à moi et à entériner le principe énoncé si clairement dans le deuxième paragraphe.

I urge honourable senators to join me in rededicating ourselves to the principle so clearly laid out in that second paragraph.


Le RMG est mis en place dans le cadre d'un partenariat étroit entre les autorités locales et nationales, les acteurs de la société civile et les bénéficiaires, entériné par un contrat stipulant clairement les engagements de toutes les parties.

The GMI is implemented in close partnership between the national and local government, civil society actors and the recipients on the basis of a contract including clear commitments by all the parties.


5. invite le gouvernement turc et les partis politiques représentés à la Grande Assemblée nationale à indiquer clairement qu’ils n’approuveraient pas l’application de l’arrêt de mort et à agir pour entériner le projet de loi actuellement à l’examen de sa commission de la justice laquelle, dans le cadre d’une réforme significative du droit pénal turc, devrait exclure l’application de la peine de mort en temps de paix ;

5. Calls on the Turkish government and the political parties represented in the Grand National Assembly to make it clear that they would not approve the execution of a death sentence, and to move to enact the draft law currently before its Justice Committee which, as part of a significant reform of Turkish penal law, would remove the possibility of the death penalty in peacetime;


De plus, le Canada entérine clairement toutes les sanctions des Nations Unies.

Canada also clearly ascribes to all the United Nations sanctions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui entérine clairement ->

Date index: 2025-04-15
w